Sierra circular para metal CSM 4060
pá=ä~=ëáÉêê~=Å~É=áåîçäìåí~êá~ãÉåíÉ=~ä=ëìÉäçI=
ä~=ÅìÄáÉêí~=ÇÉ=éêçíÉÅÅáμå=áåÑÉêáçê=éìÉÇÉ=
ÇçÄä~êëÉK=^Äêáêä~=ãÉÇá~åíÉ=ä~=é~ä~åÅ~=ÇÉ=
êÉíêçÅÉëç=ó=~ëÉÖìê~ê=èìÉ=ëÉ=ãìÉî~=Åçå=
äáÄÉêí~ÇI=ëáå=íçÅ~ê=åá=ä~=Üçà~=ÇÉ=ëáÉêê~=åá=çíê~ë=
é~êíÉëK
–
Controlar la función del muelle
correspondiente a la cubierta de
protección inferior. Haga efectuar un
mantenimiento antes de utilizar el equipo si
la cubierta de protección inferior o su
muelle no funcionan correctamente.
m~êíÉë=Ç~¥~Ç~ëI=ÇÉéμëáíçë=éÉÖ~àçëçë=
ç ~Åìãìä~Åáμå=ÇÉ=îáêìí~ë=Ü~ÅÉå=èìÉ=
ä~ ÅìÄáÉêí~=ÇÉ=éêçíÉÅÅáμå=áåÑÉêáçê=éêÉëÉåíÉ=
ìå=ÑìåÅáçå~ãáÉåíç=êÉíê~ò~ÇçK
–
Abrir la cobertura de protección inferior
a mano únicamente en caso de cortes
especiales, como cortes de inmersión o en
ángulo. Abrir la cubierta de protección
inferior mediante la palanca a tracción,
soltando a ésta en cuanto la hoja de sierra
a penetrado en la pieza a procesar.
bå=íçÇçë=äçë=çíêçë=íê~Ä~àçë=ÇÉ=~ëÉêê~ÇçI=ä~=
ÅìÄáÉêí~=ÇÉ=éêçíÉÅÅáμå=áåÑÉêáçê=ÇÉÄÉ=
íê~Ä~à~ê=~ìíçã•íáÅ~ãÉåíÉK
–
No asentar la sierra sobre el banco de
trabajo o en el suelo, sin que la cubierta de
protección inferior cubra la hoja de sierra.
rå~=Üçà~=ÇÉ=ëáÉêê~=ëáå=éêçíÉÅÅáμå=ó=Éå=
ã~êÅÜ~=áåÉêÅá~äI=ãìÉîÉ=ä~=ëáÉêê~=Éå=Éä=
ëÉåíáÇç=ÇÉ=ÅçêíÉ=ó=Åçêí~=äç=èìÉ=ÉåÅìÉåíê~=
Éå=Éä=Å~ãáåçK=qÉåÖ~=Éå=ÅìÉåí~=Éä=íáÉãéç=
ÇÉ=ã~êÅÜ~=áåÉêÅá~ä=ÇÉ=ä~=ëáÉêê~K
fla~¥çë=ã~íÉêá~äÉë>
i~=íÉåëáμå=ÇÉ=ä~=êÉÇ=ÇÉÄÉ=ÅçáåÅáÇáê=Åçå ~èìÉää~=
áåÇáÅ~Ç~=Éå=ä~=ÅÜ~é~=ÇÉ=Å~ê~ÅíÉê∞ëíáÅ~ë=ERFK
Ruidos y vibraciones
Los niveles de ruido y de vibración fueron
determinados según EN 60745.
El nivel de presión sonora a evaluado del
equipo es típicamente de:
–
Nivel de presión sonora:
–
Nivel de rendimiento sonoro: 93,3 dB(A);
–
Incertidumbre:
Valor total de las vibraciones
(durante el aserrado de metales):
–
–
içë=î~äçêÉë=áåÇáÅ~Ççë=ëçå=î•äáÇçë=é~ê~=
Éèìáéçë=åìÉîçëK=içë=î~äçêÉë=ÇÉ=êìáÇç=ó=ÇÉ=
îáÄê~Åáμå=ëÉ=ãçÇáÑáÅ~å=Çìê~åíÉ=Éä=ìëç=Çá~êáçK
El nivel de las oscilaciones indicado en estas
instrucciones fue medido según un procedi-
miento de medición conforme a EN 60745
y puede utilizarse para la comparación de las
herramientas eléctricas entre sí. También es
apto para una estimación provisoria de las
oscilaciones. El nivel de oscilaciones indicado,
es representativo para las principales aplica-
ciones de la herramienta eléctrica. Sin embargo,
si la herramienta eléctrica se utiliza con herra-
mientas de aplicación diferentes o con un
mantenimiento deficiente, pueden diferir los
niveles de oscilación. Esto puede aumentar
significativamente la carga por oscilaciones
a lo largo de la totalidad del tiempo.
Para la determinación de las cargas por
vibraciones deberán tenerse en cuenta también,
los tiempos durante los cuales el equipo ha
estado parado o bien, durante los cuales si bien
ha estado en marcha, no ha trabajado realmente.
Esto puede reducir significativamente la carga por
oscilaciones a lo largo de la totalidad del tiempo
de trabajo.
Implemente medidas de seguridad adicionales
para la protección del operario, antes de
determinar las oscilaciones, como por ejemplo:
el mantenimiento de las herramientas eléctricas
y de aplicación, mantener calientes las manos,
organización de las secuencias de trabajo.
ríáäáò~ê=éêçíÉÅÅáμå=é~ê~=Éä=ç∞Çç=Éå=Å~ëç=ÇÉ=åáîÉäÉë=
ÇÉ=éêÉëáμå=ëçåçê~=ëìéÉêáçêÉë=~ äçë=UR Ç_E^FK
80,3 dB (A);
K = 3 dB.
Valor de emisión:
Incertidumbre:
^íÉåÅáμå
^ÇîÉêíÉåÅá~
`ìáÇ~Çç
2
a
= 0,27 m/s
h
2
K = 1,5 m/s
55