Précautions Relatives À L'étanchéité; Si Le Niveau D'étanchéité Est Défini Comme Etant "Water Resistant; Si Le Niveau D'étanchéité Est Défini Comme Etant "Air Diver's - Seiko Spring Drive Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

■PRÉCAUTIONS RELATIVES À L'ÉTANCHÉITÉ
ATTENTION
Ne tournez pas et ne retirez pas la couronne
quand la montre est mouillée.
De l'eau pourrait s'infiltrer dans la montre.
※ Si la surface intérieure du verre est embuée ou si des gouttes d'eau
apparaissent à l'intérieur de la montre, c'est que son étanchéité est
amoindrie. Dans ce cas, consultez immédiatement le détaillant chez
qui vous avez acheté la montre ou le Réseau de service international
Grand Seiko mentionné sur le CERTIFICAT DE GARANTIE ou notre
site web.
Ne laissez pas d'humidité, de transpiration ou
de poussières sur la montre pendant longtemps.
Soyez conscient du risque d'une baisse de l'étanchéité de la
montre par suite d'une détérioration de l'adhésif sur le verre ou le
joint ou de la formation d'une corrosion sur l'acier inoxydable.
Ne portez pas la montre en prenant un bain
ou au sauna.
La vapeur, le savon ou d'autres composants d'une source ther-
male peuvent accélérer la détérioration de l'étanchéité de la
montre.
Si le niveau d'étanchéité est défini comme etant
"WATER RESISTANT"
AVERTISSEMENT
N'utilisez pas cette montre pour la plongée
scuba ou à saturation.
Les diverses inspections renforcées en simulation d'environne-
ment rigoureux, exigées pour les montres conçues en vue de la
plongée scuba et/ou à saturation, n'ont pas été effectuées sur la
montre étanche à indication BAR (pression barométrique). Pour
la plongée, utilisez des montres conçues spécialement pour cette
activité.
ATTENTION
Ne faites pas couler directement sur la
montre de l'eau d'un robinet.
La pression de l'eau d'un robinet est assez élevée pour réduire
l'étanchéité d'une montre étanche à usage quotidien.
94
Si le niveau d'étanchéité est défini comme etant
"AIR DIVER'S"
○ N'utilisez jamais la montre pour la plongée à saturation,
AVERTISSEMENT
faisant appel à de l'hélium.
○ Pendant la plongée, n'utilisez jamais la montre autre-
ment que selon les explications de ce mode d'emploi.
Avant d'utiliser la montre pour faire de la plongée, vous
PRÉCAUTION
devez avoir été formé aux divers types de plongée et dis-
poser de l'expérience et des techniques requises pour
plonger sans danger. Au cours de la plongée, respectez
strictement les règlements appropriés.
Précautions pour la plongée
○ Avant la plongée
Observez les points suivants
avant la plongée.
⇒ "NOMS DES PIÈCES" page 97.
① L'heure est correcte.
② L'indicateur de réserve de marche
affiche un niveau restant supérieur à
la moitié. Si la réserve de marche
encore disponible est inférieure à la
moitié, tournez la couronne pour re-
monter le ressort moteur.
⇒ " Comment lire l'indicateur de réserve
de marche" page 101.
⇒ "Remontage du ressort moteur" page 102.
③ La lunette rotative tourne en dou-
ceur.
  (La rotation de la lunette ne doit être
ni trop dure ni trop souple.)
⇒ "Lunette tournante unidirectionnelle" page 117.
④ La couronne est vissée à fond.
⇒ "Couronne à vis d'arrêt" page 100.
⑤ Aucune anomalie, telle que défaut ou fis-
sure, n'existe sur le bracelet ou le verre.
⑥ Le bracelet est solidement fixé par
ses barrettes à ressort, boucles et
autres pièces.
Si vous constatez une anomalie quelconque, contactez le
PRÉCAUTION
détaillant chez qui la montre a été achetée ou un Réseau
de service international Grand Seiko mentionné sur le
CERTIFICAT DE GARANTIE ou notre site web.
PRÉCAUTIONS RELATIVES À L'ÉTANCHÉITÉ
95

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières