I
Questa può essere in qualsiasi momento modificata nella
seguente maniera (vedi fig.41):
1- Con la vetrina accesa premere il pulsante SET per alcuni
secondi (pos.5);
2- Il display delle temperature comincia a lampeggiare
(pos.7);
3- premere il pulsante freccia giù se si vuole abbassare la
temperatura della vetrina (pos.6);
4- premere il pulsante freccia su se si vuole aumentare la
temperatura della vetrina (pos.6);
5- Una volta impostato il valore desiderato, aspettare che
i numeri del display smettano di lampeggiare, a questo
punto il nuovo valore della temperatura è stato memo-
rizzato.
NOTA: Comunque per informazioni più dettagliate
sull'uso del controllo fare riferimento al manuale
specifico, allegato al presente;
NOTA: Il numero di sbrinamenti che la vetrina
esegue durante le 24 ore sono 4 (valore impostato
dalla casa costruttrice), comunque valutando le
condizioni climatiche in cui opera la macchina si può
sempre effettuare uno sbrinamento supplementare
premendo il pulsante Pos.4.
Fig. N° 41
Abb. N° 41
1
94
8
GB
It can be at any time changed as follows (see fig.41):
1- When the display cabinet is on press the key SET for some
seconds (pos.5);
2- The showing of the temperatures begins to blink (pos.7);
3- press the down indicator key in order to put the tempe-
rature of the display cabinet (pos.6);
4- press the up indicator key in order to increase the tempe-
rature of the display cabinet (pos.6);
5- Once the value you want has been set, wait that the
numbers of the display stop blinking, at this moment the
new value of the temperature has been memorised.
NOTE: Anyway for further detail about the control
use do refer to the specific handbook that is here
attached:
NOTE: The defrosting number that the display ca-
binet does during the 24 hours are 4 (value set by
the company) , however after having checked the
climatic conditions in which the machine works, it
is possible to execute another defrosting pressing
the key Pos.4.
7
°C
(
(
(
(
(
(
6
4
3
set
5
2