Portable L.p. Gas Barbecue Cylinders - Coleman 2000 Série Manuel D'installation, D'utilisation Et D'entretien

Masquer les pouces Voir aussi pour 2000 Série:
Table des Matières

Publicité

PORTABLE L.P. GAS BARBECUE CYLINDERS

Liquefied Petroleum gas, (abbreviated L.P. gas or propane) is highly
flammable. It becomes liquid when stored under high pressure inside a
cylinder and vaporizes when released. L.P. gas is heavier than air and
E
tends to collect in low areas. It is important that there are no leaking
n
connections on your gas grill that could cause a fire or explosion. (See
"LEAK TESTING", Pg. 17)
g
l
Portable LP gas grills require a fuel delivery system which is
i
comprised of a valve [A], a hose [B], a regulator [C] with vent hole [G],
s
an L.P. gas supply cylinder [D], a Type 1 coupling nut [E] and a Type 1
cylinder valve [F]. (Fig. 10)
h
WARNING
Your new barbecue grill is equipped with a Type 1 coupling
nut [E]. DO NOT attempt to connect to any other L.P.
cylinder not equipped with a mating Type 1 cylinder valve
[F]. This grill is not to be used with any other cylinder
connection
device.
BOUTEILLES DE GPL PORTABLES
Le gaz de pétrole liquéfié, (ou encore GPL, ou Propane) est un gaz
F
très inflammable. Il se liquéfie lorsqu'il est conservé sous haute
r
pression dans une bouteille, et se vaporise lorsqu'il est libéré. Le GPL
a
est plus lourd que l'air et tend à s'accumuler juste au-dessus du sol. Il
est important que les raccordements de votre gril à gaz soient exempts
n
de toute fuite, car ceci pourrait provoquer un incendie ou une explosion.
ç
(Voir "TEST D'ETANCHEITE", Pg. 17)
a
i
Les grils à gaz au GPL portable nécessitent un système
d'approvisionnement en combustible constitué d'une valve [A], d'un
s
tuyau [B], d'un régulateur [C] avec un trou d'aération [G], une bouteille
de GPL [D], un écrou de raccord de Type 1 [E] et une valve
d'accouplement de Type 1 [F]. (Fig. 10)
TANQUES DE GAS DE PROPANO LICUADO PARA PARRILAS PORTATILES
E
El Gas de Petróleo Licuado es altamente inflamable. Se convierte
en líquido cuando se almacena bajo alta presión dentro de un tanque y
s
se vaporiza cuando se libera. El Gas Propano Licuado es más pesado
p
que el aire y tiende a acumularse en las zonas bajas. Es importante
a
que no haya conexiones con fugas en su parrilla de gas, ya que podrían
ñ
provocar una explosión. (Consultar "PRUEBA PARA COMPROBAR LA
PRESENCIA DE FUGAS", página 17)
o
l
Las Parrillas de Gas de Propano Licuado necesitan un sistema de
alimentación de combustible, que está compuesto por una válvula [A],
una manguera [B], regulador [C] con un orificio de ventilación [G], un
tanque de alimentación de Gas Propano Licuado [D], tuerca de
acoplamiento Tipo 1 [E] y una válvula de tanque Tipo 1 [F]. (Fig. 10)
Coleman U & C 1142-0160
10
A
B
C
E
AVERTISSEMENT
Votre nouveau barbecue est équipé d'un écrou de raccord
de Type 1 [E]. NE PAS tenter de la raccorder à une autre
bouteille de GPL non équipée d'une valve d'accouplement
de Type 1 [F]. Ce gril ne doit pas être utilisé avec un autre
dispositif de
raccordement.
ADVERTENCIA
Su nueva parrilla de parrila está equipada con una tuerca de
acoplamiento del Tipo 1 [E]. NO intente realizar una
conexión a cualquier otro tanque de Gas de Propano
Licuado que no esté equipada con una válvula de tanque de
Tipo 1 que haga juego con la conexión [F]. Esta parrilla no
se debe utilizar con ningún otro dispositivo de conexión de
tanque.
F
G
D
pg. 9

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

3000 série4000 série

Table des Matières