Under no circumstances will MITSUBISHI ELECTRIC be liable or responsible for any consequential
ENG
damage that may arise as a result of the installation of this equipment.
All examples and diagrams shown in this manual are intended only as an aid to understanding the
text, not to guarantee operation. MITSUBISHI ELECTRIC will accept no responsibility for actual
use of the product based on these illustrative examples.
Owing to the very great variety in possible application of this equipment, you must satisfy yourself
as to its suitability for your specific application.
MITSUBISHI ELECTRIC décline toute responsabilité pour les dommages imputables à une
FRE
installation ou à une utilisation incorrecte des appareils ou des accessoires.
Tous les exemples et illustrations du présent manuel constituent une simple aide à la compréhen-
sion du texte. Nous déclinons toute responsabilité pour l'exactitude des opérations de commande
représentées. MITSUBISHI ELECTRIC décline toute responsabilité pour une utilisation du produit
se réclamant des exemples présentés.
En raison du nombre important de possibilités d'utilisation diverses de cet appareil, il incombe au
client d'adapter celuici à son cas d'application particulier.
MITSUBISHI ELECTRIC übernimmt unter keinen Umständen die Haftung oder Verantwortung für
einen Schaden, der aus einer unsachgemäßen Installation oder Betrieb der Geräte oder des
GER
Zubehörs entstanden ist.
Alle Beispiele und Abbildungen in diesem Handbuch dienen nur als Hilfe zum Verstehen des
Textes. Für die Richtigkeit der dargestellten Bedienvorgänge kann keine Gewährleistung übernom-
men werden. MITSUBISHI ELECTRIC übernimmt keine Verantwortung für eine Produktanwen-
dung, die sich auf die dargestellten Beispiele bezieht.
Aufgrund der großen Anzahl von verschiedenen Anwendungsmöglichkeiten dieser Geräteausrüstung
müssen Sie die Anpassung für Ihren speziellen Anwendungsfall selbst vornehmen.
La MITSUBISHI ELECTRIC non si assume alcuna responsabilità per danni causati da un'instal-
ITL
lazione o un funzionamento inadeguato degli apparecchi o degli accessori.
Tutti gli esempi e le figure riportati nel presente manuale intendono solo aiutare a comprenderne
il contenuto. Non possiamo assumerci alcuna responsabilità per la correttezza delle operazioni
illustrate. La MITSUBISHI ELECTRIC non si assume alcuna responsabilità per un impiego del
prodotto facente riferimento agli esempi riportati.
A causa del gran numero di applicazioni possibili con la presente attrezzatura l'adattamento al
proprio caso applicativo specifico è a carico del cliente.
La MITSUBISHI ELECTRIC no asumirá responsabilidad alguna por los daños que se produzcan
ESP
a causa de una instalación inadecuada o de un servicio inapropiado de las unidades o de los
accesorios.
Todos los ejemplos e ilustraciones incluidos en este manual sirven exclusivamente para facilitar
el entendimiento del texto. No se puede asumir responsabilidad alguna en cuanto a la exactitud
de las operaciones de manejo expuestas. La MITSUBISHI ELECTRIC no asumirá ninguna
responsabilidad en el caso de un empleo del producto, que se refiera a los ejemplos expuestos
en este manual.
Debido a la gran variedad de posibilidades de aplicación de este equipo, el usuario mismo deberá
realizar la adaptación para su caso de aplicación específico.