Précautions À Prendre Pour Le Raccordement De La Tension - Mitsubishi MELSEC-F Manuel

Table des Matières

Publicité

Graphic FX DU Units
CAUTION
ACHTUNG!
¡ATENCION!
4.5
Power Supply Wiring Cautions
The wires used for the power supply wiring should have a cross sectional area of at
ENG
least 0.75mm
The wire used for the earth connection should have a cross sectional area of 1.25mm
2
) and be of class 3 (<100 Ω).
(0.002in
If using the service supply of a plc base unit or extension unit take care not to exceed
the maximum current allowed for the unit (see appropriate manual).
4.5
Précautions à prendre pour le raccordement de la tension
Les lignes utilisées pour le raccordement de la tension doivent avoir une section
FRE
minimale de 0,75 mm
Les lignes utilisées pour la mise à la terre doivent avoir une section minimale de 1,25
2
et être conformes à la classe de terre 3 (<100 Ω).
mm
Lors de l'utilisation d'une tension de service d'un API de base ou d'une extension, il
faut s'assurer que l'intensité maximale admissible n'est pas dépassée.
4.5
Vorsichtsmaßnahmen zum Spannungsanschluß
Die zum Anschluß der Spannung eingesetzten Leitungen sollten zur Vermeidung
GER
eines Spannungsabfalls einen Mindestquerschnitt von 0,75 mm
Die zur Erdung eingesetzten Leitungen sollten einen Mindestquerschnitt von 1,25 mm
haben und der Erdungsklasse 3 (<100 Ω) entsprechen.
Beim Einsatz der Service-Spannung eines SPS-Grundgerätes oder Erweiterungsgerätes
muß sichergestellt werden, daß der max. zulässige Strom nicht überschritten wird.
4.5
Precauzioni per l'allacciamento della tensione di alimentazione
I conduttori impiegati per la tensione di alimentazione dovrebbero avere una sezione
ITL
minima di 0,75 mm
I conduttori impiegati per la messa a terra dovrebbero avere una sezione minima di
2
1,25 mm
Se si usa la tensione di servizio di una unità di base PC o di una unità di estensione,
ci si deve accertare che non venga superata l'intensità max. di corrente.
4.5
Medidas de precaución para la conexión de tensión
Los cables empleados para la conexión de la tensión tienen que tener una sección
ESP
mínima de 0,75 mm
Los cables empleados para la puesta a tierra deberán tener una sección mínima
de 1,25 mm
(<100 Ω).
Al emplear la tensión de servicio de una unidad base PC o de una unidad de ampliación
se tiene que asegurar, que no se sobrepase la corriente máxima admisible.
2
2
(0.001in
) to ensure that there is no voltage drop.
2
pour éviter une chute de tension.
2
per evitare cadute di tensione.
e soddisfare la classe 3 (<100 Ω).
2
para así evitar una caída de tensión.
2
y, asimismo, tienen que corresponder a la clase de puesta a tierra 3
ATTENTION!
ATTENZIONE!
Wiring
4
2
2
haben.
2
4 – 9

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières