Sie dürfen die Baukreissäge nicht in Betrieb nehmen, bevor Sie die Betriebsanleitung gelesen, alle angegebenen Hinweise be-
achtet und das Gerät wie beschrieben montiert haben.
You may not start to operate the construction circular saw until you have read these operating instructions, observed all the
instructions given and installed the machine as described.
Ne pas mettre en service la scie circulaire de chantier avant d'avoir lu la notice d'instruction. Monter la machine conformément à
la description en respectant toutes les consignes indiquées.
Okružní pilu nesmíte uvést do provozu bez přečtení návodu, dodržení v něm uvedených pokynů a řádného sestavení pily podle
tohoto popisu.
Ne helyezze üzembe az ipari körfűrészt mindaddig, míg el nem olvasta a kezelési utasítást, minden útmutatást figyelembe nem
vett és a gépet előírásnak megfelelően össze nem szerelte.
Non mettere in funzione la sega circolare senza avere prima letto le presenti istruzioni per l'uso, avere osservato tutte le norme
specificate e avere montato l'apparecchio nel modo descritto.
U mag de bouwcirkelzaag niet in gebruik nemen, alvorens u deze gebruiksaanwijzing heeft gelezen, alle vermelde voorschriften
heeft opgevolgd en het toestel als voorgeschreven heeft gemonteerd.
Przed uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi, zastosować się do wszystkich podanych
wskazówek i zamontować urządzenie zgodnie z opisem.
Este interzisă punerea în funcţiune a ferăstrăului circular înaintea citirii acestor instrucţiuni de folosire, a respectării tuturor
indicaţiilor şi a montării aparatului conform descrierii!
Pílu nesmiete uviesť do prevádzky, pokiaľ si neprečítate tento návod, nedodržíte všetky uvedené pokyny a pílu riadne
nezostavite.
1