FR
Ces versions sont paramétrées à l'aide de la télécommande (fournie). Merci de vous référer à la rubrique "4.2 Paramétrage Télécommande".
GB
These versions are configured with the remote control (supplied). Please refer to heading 4.2 Remote control configuration.
DE
Diese Versionen werden mithilfe der Fernbedienung (enthalten) parametriert. Bitte in der Rubrik „4.2 Fernbedienungsparametrierung" nachsehen.
NL
Deze versies worden ingesteld met behulp van de afstandsbediening (bijgeleverd). Raadpleeg de sectie "4.2 Instelling afstandsbediening".
ES
Estas versiones se parametrizan con el control remoto (suministrado). Remítase a la rúbrica "4.2 Parametrización control remoto".
IT
Queste versioni vengono parametrate con il telecomando (in dotazione). Riportarsi al paragrafo "4.2 Impostazioni telecomando".
4.2. Paramétrage Télécommande • Remote control configuration •
Fernbedienungsparametrierung • Instelling afstandsbediening • Parametrización
telecomando • Impostazioni telecomando
RJ45
Écran avec valeur
Screen with value
Wertanzeige
Scherm met waarde
Pantalla con valor
Schermo con valore
Filtre encrassé ou à changer
Clogged filter or requires change
Filter verstopft oder zu tauschen
Filter verstopt of te vervangen
Filtro sucio o a cambiar
Filtro intasato o da sostituire
Validation de la consigne et/ou changement de mode
Confirm set point and/or change of mode
Bestätigung des Sollwerts und/ oder Moduswechsel
Validatie van de richtwaarde en/of moduswijziging
Validación de la consigna y/o cambio de modo
Validazione della regolazione e/o cambiamento di modo
11
Modes disponibles + LED
Available modes + LED
Verfügbare Modi + LED
Beschikbare modussen + LED
Modos disponibles + LED
Modi disponibili + LED
LEDS indiquant l'unité
LEDs indicating units
LED zur Angabe der Einheit
LED's die de eenheid aanduiden
LEDS que indican la unidad
LED di indicazione dell'unità
Défaut de fonctionnement
Operating fault
Betriebsstörung
Gestoorde werking
Defecto de funcionamiento
Errore di funzionamento