Maintenance
Warning ! Before attempting any maintenance on the unit, disconnect the power cord from the power
supply to reduce the risk of electrical shock. Also take whatever precautions are necessary if the
overflow alarm switch is wired to an external relay or directly to an alarm circuit.
Now verify that the float mechanism moves up and down freely. If the float binds, it may be dirty or
damaged. The motor itself does not need any maintenance so do not attempt any repairs.
However, the tank and float mechanism will need to be cleaned once a year. The tank and the floats
should be cleaned with mild detergent using a damp cloth.
Reassemble the unit in reverse order.
Cleaning the check valve and verify its operating :
1.
Remove the discharge line from the check valve
2.
Remove the check valve.
3.
Visually check the valve for obstructions. If damaged, replace.
4.
Re-install the check valve.
Warranty:
One (1) year as of date of delivery. This warranty concerns all parts with material defects or
manufacturing faults and is confined to the replacement or repair of the defective parts. Cast of labour
and any secondary failures cannot be considered as basis for a claim in any case.
Ali equipment returned must be complete and accompanied by a note indicating the observed fault.
We decline any responsibility if installation is not in conformity, if the specifications are not
Manutenzione
Attenzione ! Prima di eseguire qualsiasi intervento di manutenzione accertatevi che l'impianto sia
spento. Assicuratevi inoltre che il circuito dell'allarme sia fuori tensione. Potete ora togliere il blocco
d'addestramento. Verificate se il galleggiante si muove liberamente verso l'alto e verso il basso. Nel
case in cui il galleggiante sarebbe bloccato, èche è probabilmente sporco o danneggiato. Il motore non
richiede alcuna manutenzione.
Il serbatoio ed il galleggiante devono essere puliti tutti gli anni. Per la pulizia del serbatoio
raccomandiamo un prodotto di pulizia non abrasiva. Se necessario, utilizzate uno straccio umido per
pulire il galleggiante.
Pulizia e controllo della valvola di ritegno :
1. Togliere il tuba della condotta di mandata del condotto della valvola di ritegno.
2. Svitate la valvola di non ritorno
3. Controllate il regolare funzionamento della valvola, provvedendo a sostituirla se danneggiata o a
pulirla in case di necessità.
4. Rimontate la valvola di non ritorno.
Garanzia:
La garanzia ha una durata di un (1) anno a decorrere della data di consegna. Essa copre difetti di
materiale e di fabbricazione e si limita alla sostituzione o riparazione dei particolari difettosi senza che
possa essa reclamata alcun'indennità, interesse o avanzata richiesta di danni.
Si respinge agni responsabilità in casa d'installazione non conforme, inosservanza delle specifiche,
difetto di manutenzione o mancato collegamento de/l'a/larme
Informations techniques et services après-vente
lnformazioni techniche e dopo vendita / lnformaci6n técnica y servicio post-venta
Gotec SA, Route de Mangold 11, CH-1958 St-Léonard / www.gotec.ch / info@gotec.ch / Tel. +41 (0)272057205
equipment is not maintained or if alarm is not connect
assistances
I
technicals
and after sale/
satisfied,
if the