Outils Wolf SB80L Manuel D'utilisation page 9

Table des Matières

Publicité

PARA SU SEGURIDAD Y LA DE LOS DEMAS
E
Therefore, we reserve the right to make changes and
improvements to any of the products described in this
instruction manual without prior notice. Photos and illus-
trations are not contractual.
1. Antes de utilizar su recorta-boj o su cizalla de cés-
ped de baterŗa recargable :
• El recorta-boj a batería recargable Outils WOLF se ha previsto
para un uso privado, para el corte fino de pequeños bojs y más
precisamente para darles formas.
• Las cizallas de césped a batería recargable Outils WOLF se
han previsto para un uso privado, para el mantenimiento
de los bordes y pequeñas superficies con céspedes.
Cualquier otro uso que no sea cortar hierba está
prohibido. No deben utilizarse para cortar matorrales, setos
ni arbustos.
• Este recorta-boj y esta cizalla de césped a batería recargable
no son previstos para ser utilizado por personas (incluidos
niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reduci-
das, o por personas sin experiencia o sin conocimiento salvo
que hayan podido beneficiarse, por medio de una persona
responsable de su seguridad, de una vigilancia o de instruc-
ciones previas relativas a la utilización de estos dispositivos. Es
conveniente vigilar a los niños para asegurarse que no
jueguen con el recorta-boj y la cizalla de césped a batería
recargable.
• El usuario es responsable de la seguridad de terceros que
se encuentren en la zona de de trabajo de la máquina.
• Evite que haya personas (en particular niños) o animales
cuando trabaje con la máquina.
• No utilice el recorta-boj o la cizalla de césped de batería
recargable, nada más que con plena luz del día,o con una
buena iluminación artificial.
• Limpie el césped de piedras, maderas, chatarras, alambres,
huesos, plásticos, ramas y otros residuos.
• Nunca deje que las cuchillas entren en contacto con objetos
duros, tales como piedras, alambres, etc.
• Si uno de esos objetos llegara a bloquear la cuchilla de corte,
suelte inmediatamente el interruptor para parar la máquina.
Seguidamente retire el objeto con precaución.
• Antes de cada utilización, compruebe el buen estado de la
cuchilla y de las piezas de fijación. Compruebe
igualmente que el pasador de seguridad siempre bloquee el
interruptor de puesta en marcha.
¡ Atención ! En caso de deterioro, no debe utilizar la máquina,
antes de haberla hecho reparar.
- Si se tienen que sustituir piezas, respete las instrucciones
de montaje.
La transmisión de la vibración durante el uso real de la
herramienta eléctrica puede diferir del valor informado
por los métodos de uso de la herramienta.Es necesario
identificar las medidas de seguridad para proteger al
operador que se basan en una estimación de la exposi-
ción en las condiciones reales de uso (teniendo en
cuenta todas las partes constituyentes del ciclo de fun-
cionamiento, tales como el tiempo de inactividad de la
rotura de la herramienta y operación, además de la hora
de activación).
2. Para cargar su recorta-boj o su cizalla de cŗsped a
bateria recargable :
• No ponga la máquina a cargar en el exterior. El cargador sólo
debe utilizarse en un local seco.
• Para cargar la máquina, utilice exclusivamente el
cargador Outils WOLF entregado con la máquina. Mantenga
el cable alejado de las cuchillas.
• No ponga en marcha la máquina durante la carga.
• Para desconectar el cable, tire del enchufe. Si se tira del cable
podría deteriorarse la conexión al enchufe con lo cual la segu-
ridad eléctrica dejaría de ser efectiva.
• Nunca utilice el cargador si el cable, el enchufe o la máquina,
están deteriorados. Sométalos al Especialista Autorizado
Outils WOLF más cercano.
• Nunca abra el cargador. En caso de avería, confíelo a un
Especialista Autorizado por Outils WOLF.
3. Durante el corte :
• Sólo ponga la máquina en marcha cuando haya alejado sus
manos y sus pies del mecanismo de corte. Cuando trabaje con
el recorta-boj o con la cizalla, siempre debe sujetarla de
manera que no
entre en contacto con las cuchillas de corte.
• No recargue la máquina cuando se halle en funcionamiento.
• Incluso con la batería descargada, subsiste el riesgo de
herirse si se acciona el interruptor de puesta en marcha, a
causa de una posible carga residual.
• El mando de puesta en marcha de la máquina es un disposi-
tivo de doble acción mantenida : para su seguridad, nunca
desmonte ni bloquee este dispositivo.
• Vístase con ropa de trabajo adaptada, no se ponga ropa
ancha que pueda ser atraída por el sistema de corte.
Póngase siempre zapatos cerrados fuertes y con suelas
antideslizantes.
Lleve pantalones y proteja sus manos (guantes) y sus ojos.
4. Después del corte :
• No efectue ninguna operación de mantenimiento y
limpieza mientras no haya parado el motor y tras haber com-
probado que el interruptor de puesta en marcha, está correc-
tamente bloqueado por el pestillo de seguridad.
• Limpie y engrase (vaselina) las cuchillas tras cada uso.
• Las eventuales reparaciones de la máquina sólo deberá
confiarlas a un Distribuidor Oficial, o a un
Especialista Autorizado por Outils WOLF.
• Nunca conecte un cargador mojado. No recargue la máquina
si está húmeda.
La máquina debe recargarse tras cada uso (sólo en un lugar
seco). El tiempo de carga, de una batería completamente
vacía, oscila entre 6 y 10 horas.
• Almacene siempre el recorta-boj o la cizalla de césped a
9

Hide quick links:

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Sp60lSp80lSp100l

Table des Matières