Sugerencias Útiles; Almacenamiento - Coleman HWOD 2302-A Série Mode D'emploi

Chauffe-eau portatif autonome a été conçu pour fourni de l'eau chaude pour prendre des douches ou effectuer des tâches de nettoyage uniquement.
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Sugerencias útiles
• En la parte posterior de la ducha encontrará una correa con material de contacto que puede usar para sujetar la ducha a un objeto en lo alto (solo disponible
para el modelo 2302-A).
• Si no pretende utilizar el calentador de agua durante un largo período (3 días o más), se recomienda enfáticamente apagar el interruptor de energía principal.
Esto prolongará la carga de la pila (corresponde únicamente al modelo 2302-A).
• Nunca coloque la ducha a 6.5 pies (2 metros) de distancia por encima del calentador ya que, si lo hace, el caudal podría caer al nivel de advertencia y activar
el mecanismo de apagado.
• Nunca retuerza o curve las mangueras por las que pasa el agua ya que reducirá el caudal y se activará el mecanismo de apagado.
• Por lo general, el aparato calentará 40 galones (151 litros) de agua tibia o caliente con una carga completa de la pila y un cilindro de propano de 16,4 onzas
(464 g). Asegúrese de contar con suficiente combustible para la duración de su salida.
• Debido a los dispositivos de apagado mecánicos y eléctricos integrados de sobretemperatura, el quemador se apagará inmediatamente después de que
la temperatura en la salida de agua del calentador sea de 122 °F. Mientras tanto, la bomba continuará funcionando durante 30 segundos para enfriar el
calentador.
• El calentador de agua es ideal para muchas tareas de limpieza en exteriores. Coleman apoya los principios de No dejar rastros, que alientan el efecto mínimo
sobre el medio ambiente en los campamentos. Se dará cuenta de que necesita menos jabón que con agua fresca o fría si usa agua caliente, así que use
pequeñas cantidades de jabón biodegradable. Deseche el agua residual con responsabilidad. Báñese o lave la vajilla a 200 pies (61 metros) de distancia de
arroyos o lagos para evitar que el jabón escurrido encuentre el paso a una fuente natural de agua. Consulte en el campamento o parque para conocer su
política específica para aguas residuales.
• La operación continua del calentador de agua en la posición tibia por 20 minutos puede causar el congelamiento del cilindro de propano. Deje que el cilindro
se descongele o reemplácelo por un nuevo cilindro de propano.

Almacenamiento

• Separe el cilindro de propano del calentador después de usarlo y antes de transportarlo o de guardar el calentador. Siempre guarde el propano en exteriores.
• Vacíe el agua de las mangueras y la unidad antes de guardarlas: Desconecte las mangueras e incline el producto hacia el lado de conexión de la manguera.
Mueva la unidad de izquierda a derecha mientras la inclina, hasta que deje de drenar agua.
• Recargue la pila antes de guardar el aparato. Encienda el interruptor de energía principal (corresponde únicamente al modelo 2302-A).
• Para guardar el aparato por un período prolongado, limpie y seque el calentador y guárdelo en interiores, en un lugar limpio y seco.
• La caja de transporte de Coleman es ideal para guardar y transportar este aparato.
Mantenimiento
• Limpie el paso de agua al menos una vez por año o siempre que aparezca
una acumulación blanca en la manguera. Consulte "Instrucciones de limpieza"
en la página 33 de este manual.
• Cargue la pila inmediatamente después de cada salida para lograr su
rendimiento óptimo.
• Limpieza de la superficie exterior del calentador - Solo limpie la superficie
de la unidad cuando esté apagada y fría al tacto y después de haber quitado
el cilindro de gas. Limpie las superficies con un paño suave humedecido en
una solución de detergente para lavar la vajilla. Nunca use abrasivos.
• Reemplazo de la pila (consulte las ilustraciones a la derecha) - Solo use
pilas de repuesto Coleman
®
y 2000 mAh).
1. Retire el tornillo de la cubierta para la pila en el lado derecho del calentador
de agua y separe la cubierta.
2. Retire la pila del compartimento de almacenamiento llevándola hacia arriba
y desenchufe los conectores.
3. Vuelva a colocar la pila y enchufe los conectores asegurándose de que los
pasadores circular y rectangular en el conector macho estén correctamente
alineados con los orificios circular y rectangular del conector hembra.
Puede solicitar pilas de repuesto a Coleman.
• Reemplazo del fusible (consulte las ilustraciones a la derecha) - Solo use
fusibles de repuesto Coleman
el tornillo del receptáculo para el fusible ubicado directamente sobre el
compartimento para la pila, deseche el fusible defectuoso y coloque un fusible
nuevo.
• Limpieza de la pantalla de la bomba (consulte las ilustraciones a la derecha)
1. Sujete la boquilla en el extremo de la bomba y gírela en el sentido contrario
a las agujas del reloj para desenroscarla.
2. Separe la boquilla y la tapa del aro.
3. Utilice el dedo para presionar la pantalla y separarla de la boquilla para
limpiarla.
4. Luego, invierta el orden de los pasos para instalar las piezas de nuevo.
• Comprobación de la llama (consulte las ilustraciones a la derecha) - Para
comprobar la llama, observe por la mirilla de la llama en el panel frontal del
aparato. Una llama correcta debería ser de color azul con la punta amarilla.
Algunas puntas amarillas en llamas de hasta 1  pulgada de longitud son
aceptables, siempre que no aparezcan depósitos de carbono u hollín.
34
2000027851 (pila de iones de litio de 12 voltios
2000027844 (corriente nominal: 5  A). Retire
®
Reemplazo de la pila
Reemplazo del fusible
Comprobación de la llama
Bien
Mal
Armarillo
Armarillo
Azul
Azul
Orificios en el
Quemador
Limpieza de la pantalla de
la bomba
Aro tórico de
sellado

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Hwod 2302-b série

Table des Matières