40
Description technique
Données techniques
®
THERMOFLATOR
THERMOFLATOR
Voltage
Tensione di alimentazione di rete
Fréquence du réseau
Frequenza di rete
Puissance consommée
Potenza assorbita
Fusible de secteur
Fusibile di rete
Arrivée de gaz :
Entrata gas:
– Pression
– pressione
– Type de gaz
– tipo di gas
– Prise de gaz
– Connettore gas
Débit de gaz
Flusso di gas
Pression d'insufflation
Pressione di insufflazione
Puissance maxi. de chauffage
Potenza calorifica max.
Température de chauffage
Temperatura di riscaldamento
Température de service
Temperatura di esercizio
Température de stockage
Temperatura di immagazzinamento
Humidité de l'air
Umidità dell'aria (umidità rel.,
(humidité rel., sans condensation)
senza formazione di condensa)
Dimensions
Dimensioni
(l x h x p)
(l x h x p)
Poids
Peso
Conformité à la normative
Selon la directive C.I.E. 601-1 :
• type de protection anti-électrocution :
catégorie de protection I
• degré de protection anti-électrocution :
équipement du type BF
• type de protection contre l'humidité :
étanche aux éclaboussures selon IPX 1
Conformité à la directive
Cet appareil médical présente le marquage CE
de conformité, conformément à la directive
Medical Device Directive (MDD) 93/42/CEE.
Un code placé après le marquage CE de con-
formité fait référence à l'organisme responsable.
Descrizione tecnica
Dati tecnici
®
®
THERMOFLATOR
Tensão de alimentação de rede
Frequência de rede
Potência consumida
Fusível de rede
Entrada de gás:
– pressão
– tipo de gás
– Conector de gas
Fluxo de gás
Pressão de insuflação
Potencia máxima de aquecimento
Temperatura de aquecimento
Temperatura de serviço
Temperatura de armazenamento
Humidade do ar
(humidade relativa, sem condensação)
Dimensões
(l x a x p)
Peso
Conformitá con la norma
In base a IEC 601-1:
• Tipo di protezione contro scossa elettrica:
Classe di protezione I
• Grado di protezione contro scossa elettrica:
Componente applicativo del tipo BF
• Tipo di protezione contro l'umidità:
A prova di gocce d'acqua secondo IPX 1
Conformitá con la direttiva
Questo prodotto medicale è contrassegnato
con il marchio CE in base alla Medical Device
Directive (MDD) 93/42/CEE.
Se al marchio CE viene posposto un numero
identificativo, questo indica l'ufficio competente
indicato.
Descrição técnica
Dados técnicos
26 4320 20
100–240 V
(V AC/VCA)
50/60 Hz
180 VA
2 x T2AL250 V
min. 5 bar, max. 160 bar
CO
liquide/liquida/liquefeito, USP
2
Prise américaine/Attacco americano/
conector tipo americano
0–30 l/min
0–30 mmHg
25 VA
37 °C, +10 % / -15 %
10–40 °C
0–60 °C
5 %–95 %
305 mm x 155 mm x 233 mm
7 kg
Conformidade com norma
Segundo IEC 601-1:
• Tipo de protecção contra choques eléctricos:
classe de protecção I
• Grau de protecção contra choques eléctricos:
aparelho do tipo BF
• Tipo de protecção contra humidade:
à prova de gotas de água segundo IPX 1
Conformidade com directiva
A este produto médico foi aposta a marcação
CE segundo a Medical Device Directive (MDD)
93/42/CEE.
Se detrás da marcação CE houver um número de
identificação, ele remete para a entidade mencio-
nada.