Modes D'alimentation En Gaz; Modos De Alimentação De Gás - Storz THERMOFLATOR Manuel De L'utilisateur

Table des Matières

Publicité

14
Installation et
instructions de service
Bouteilles de CO
avec prise allemande
2
Placer le tuyau d'adaptation sur la sortie de la
bouteille de CO
et bien le serrer avec la clé à
2
fourche universelle fournie avec l'équipement.
Bouteilles de CO
avec prise PIN-Index
2
Placer et bien serrer le raccord du tuyau
d'adaptation sur la bouteille de CO
.
2
S'aider de la clé de réglage fournie avec l'équi-
pement pour ouvrir la bouteille de CO
(voir Fi-
2
gure).
Branchement sur l'alimentation
centrale en gaz
Relier la prise de gaz
cq
de l'appareil directe-
ment avec la prise murale de l'alimentation cen-
trale en gaz (de 3,3 à 7 bars) à l'aide du tuyau
d'adaptation correspondant.
Remarque : Utiliser le réglage de l'alimentation
en gaz à basse pression (voir ci-dessous) ;
dans le cas contraire, le lancement de l'insuffla-
tion émet l'avertissement «Bouteille de CO
vide» (voir page 9).

Modes d'alimentation en gaz

Le THERMOFLATOR
®
peut fonctionner avec
deux modes d'alimentation différents :
• haute pression, ou
• basse pression.
Le mode d'alimentation se sélectionne à l'aide
du programme de service 1, comme décrit
dans le chapitre «Programmes de service»,
page 28.
Installazione e
istruzioni d'uso
Bombole di CO
con attacco tedesco
2
Applicare il tubo adattatore sul foro di uscita
della bombola di CO
e avvitarlo con la chiave
2
universale fornita in dotazione.
Bombole di CO
con attacco PIN-Index
2
Applicare il raccordo del tubo adattatore sulla
bombola di CO
e avvitarlo.
2
Per aprire la bombola di CO
, utilizzare la chia-
2
ve della valvola fornita in dotazione (ved. illu-
strazione).
Collegamento all'alimentazione
centrale di gas
Collegare il raccordo per gas
cq
chiatura direttamente al raccordo a parete del-
l'alimentazione centrale di gas (3,3...7 bar) me-
diante il corrispondente tubo adattatore.
Nota: Utilizzare l'impostazione pressione di ali-
mentazione bassa (ved. sotto), altrimenti al mo-
mento dell'inizio dell'insufflazione comparirà l'in-
dicazione "Bombola di CO
vuota" (ved. pag. 9).
2
2
Modalità di alimentazione del gas
Il THERMOFLATOR
®
può essere azionato con
due diverse modalità di alimentazione:
• alta pressione e
• bassa pressione.
Per l'impostazione della modalità di alimentazio-
ne, fare riferimento al programma di servizio 1,
come descritto alla sezione "Programmi di ser-
vizio" a Pag. 28.
Instalação e
instruções de utilização
Garrafas de CO
com conector alemão
2
Aplique o tubo flexível de adaptação no orifício
de saída da garrafa de gás e fixe-o utilizando a
chave universal adjunta.
Garrafas de CO
com conector PIN-Index
2
Aplique o bocal de ligação do tubo flexível de
adaptação na garrafa de gás e enrosque-o.
Para abrir a garrafa de gás, aplique a chave de
válvula adjunta (ver fig.).
Conexão à alimentação central de
gás
dell'apparec-
Utilize o respectivo tubo de adaptação para ligar
o conector de gás
cq
ao conector de parede da alimentação central de
gás (3,3...7 bar).
Nota: Regule uma alimentação de baixa pressão
(ver em baixo), caso contrário, assim que a
insuflação tiver início, será emitido o aviso "Botija
de CO
vazia" (ver pág. 9).
2
Modos de alimentação de gás
O THERMOFLATOR
®
pode ser operado com dois
modos distintos de alimentação:
• alta pressão, e
• baixa pressão.
O ajuste do modo de alimentação é efectuado
com a ajuda do programa de serviço 1, tal como
é descrito no capítulo "Programas de serviço" na
pág. 28.
do aparelho directamente

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières