Télécharger Imprimer la page

Hunter Rain-Clik Instructions D'installation page 2

Publicité

Câblage à l'ICC ou au
Pro-C Hunter
Le Rain-Clik
est raccordé
directement à l'ICC ou au
Pro-C. Cela vous permet de
court-circuiter facilement le
pluviomètre en utilisant le
commutateur du pluviomètre
sur le panneau avant.
1. Retirez le cavalier des
deux bornes " SEN ".
2. Faites passer les fils
depuis le pluviomètre
jusqu'à la même ouver-
ture de la conduite utilisée
pour le câblage des
vannes.
3. Raccordez un fil à la borne
SEN et l'autre à l'autre
borne SEN (Voir figure 2).
Autres programmateurs
Les deux situations les plus
courantes sont montrées
cidessous.
A. Vannes solénoïdes 24
volts seules (sans pompe
de surpression) (voir figure
3) Avec les deux fils du
Rain-Clik au programmateur,
identifiez le fil de masse
commun des vannes solé-
noïdes. S'il est connecté à
la borne commune du
programmateur, décon-
nectezle. Raccordez un fil
du Rain-Clik à la borne
" commune " (normalement
marquée " C ") sur le pro-
grammateur. Raccordez
l'autre fil du Rain-Clik au fil
commun qui va aux vannes.
Remarque: le fil commun
vers les vannes n'a pas à
être interrompu au pro-
grammateur. Le Rain-Clik
peut être câblé à n'importe
quel endroit le long de la
ligne du fil commun.
B. Vannes solénoïdes 24 volts
avec pompe de surpres-
sion (voir figure 4). Identi-
fiez le fil commun qui va
aux vannes solénoïdes
et celui qui va à la bobine
du relais qui démarre la
pompe. Si ces deux fils
sont connectés à la borne
" commune " du programma-
teur, déconnectez-les.
Joignez-les ensemble par
torsion avec un fil qui vient
du Rain-Clik, et assurez la
jonction des trois avec un
serre-fils. Connectez l'autre
fil du récepteur Rain-Clik
sans fil à la borne " commune "
du programmateur.
Remarque: La sortie du
circuit de la pompe doit être
de 24 volts dans ce cas. Ne
pas agir si elle est de 110 ou
230 volts.
Vérification du fonctionnement pour vérifier que le câblage est correct
Faites fonctionner une zone du système d'irrigation qui est visible pendant
que vous vous trouvez à portée du Rain-Clik. Libérez manuellement la tige
située sur le Rain-Clik jusqu'à ce que vous entendiez le commutateur cli-
quer. La zone d'arrosage devrait s'arrêter instantanément. Si ce n'est pas
le cas, vérifier que le câblage est correct. Il n'est pas nécessaire de faire
un essai " sous pluie " du Rain-Clik, même si cela constitue un excellent
test de fonctionnement, si vous le souhaitez. (Voir figure 5).
Hunter Industries Incorporated • Les Innovateurs en Irrigation
U.S.A.: 1940 Diamond Street • San Marcos, California 92069 • TEL: (1) 760-744-5240 • FAX: (1) 760-744-7461 • www.hunter.fr
Europe: Bât. A2 - Europarc de Pichaury • 1330, rue Guillibert de la Lauzières • 13856 Aix-en-Provence Cedex 3, France • TEL: (33) 4-42-37-16-90 • FAX: (33) 4-42-39-89-71
Australia: 8 The Parade West • Kent Town, South Australia 5067 • TEL: (61) 8-8363-3599 • FAX: (61) 8-8363-3687
SRC Hunter
Connectez le
commun à cette
borne quand le
Rain-Clik
pluviomètre est utilisé
Raccordez les fils
du pluviomètre à
ces deux bornes
RS
C
1
2
Vannes
Solénoïdes
Figure 1
Rain-Clik
EC, Pro-C o ICC Hunter
Figure 2
Programmateur
Rain-Clik
C
1
2
3
Vannes
Solénoïdes
Fil commun à toutes
les vannes
Figure 3
Pompe
Programmateur
ou MV
C
1
2
3
4
Rain-Clik
Entrée
de ligne
Relais
normalement
ouvert
Vannes
Solénoïdes
Fil commun à
toutes les vannes
Sortie de ligne (vers la pompe)
Figure 4
Poussez manuellement la tige
de commande sur le haut
du Rain Clik.
Figure 5
RÉGLAGES ET FONCTIONNEMENT
Le Rain-Clik peut empêcher que le système d'irrigation ne démarre ou ne
continue en cas de précipitations. Le temps nécessaire au Rain-Clik pour
qu'il se réinitialise à un fonctionnement en arrosage normal une fois que la
pluie s'est arrêtée, est déterminé par les conditions météorologiques (vent,
ensoleillement, humidité, etc.). Ces conditions détermineront la vitesse à
laquelle les disques hygroscopiques sécheront, et vu que le terrain à ar-
3
4
roser est également soumis aux mêmes conditions, leurs vitesses respec-
tives de séchage seront à peu près équivalentes. Donc, quand le terrain
a besoin de plus d'eau, le Rain-Clik est déjà réinitialisé pour permettre au
système d'arrosage de passer au cycle programmé suivant.
Il existe une possibilité de réglage sur le Rain-Clik qui ralentira la vitesse
de réinitialisation. En fermant " l'évent " (voir figure 6) pour couvrir partiel-
lement ou complètement les ouvertures de
ventilation, les disques hygroscopiques
sécheront plus lentement. Ce réglage peut
compenser un emplacement d'installation
C
" excessivement ensoleillé ", ou des condi-
P MV
tions du sol spécifiques. C'est la pratique
SEN
qui déterminera le mieux le réglage idéal de
SEN
l'évent.
TEST
Le Rain-Clik utilise une technologie à disque
simple pour arrêter votre système d'arrosage
durant les premières 5 minutes suivant le
début des précipitations. Pour des petites
averses et des quantités de précipitations
inférieures à 3 mm (1/8"), le disque simple arrêtera le système pendant
30 minutes à 4 heures en fonction des conditions météorologiques. Le
4
réglage du capuchon de l'évent n'aura pas d'incidence sur le temps de
séchage du disque simple. Pour des plus grosses averses supérieures à
3 mm, la colonne du disque maintiendra le système arrêté pour une durée
appropriée. Le temps de séchage de la colonne du disque est contrôlé par
le réglage du capuchon de l'évent.
SHUNTAGE DU PLUVIOMÈTRE
Les contrôleurs ICC, Pro-C et SRC sont équipés d'un by-pass intégré qui
permet de court-circuité un pluviomètre actif. Pour les contrôleurs qui ne
sont pas équipés de cette fonctionnalité, si vous voulez pour une raison
quelconque court-circuiter le fonctionnement du Rain-Clik, (p.ex. mettre
en route votre système même si le Rain-Clik s'est arrêté pour cause de
précipitations), il y a une façon simple de le faire – ajoutez notre Bypass
Switch Box (Boîtier de commutateur de by-pass). Il se monte sur ou à côté
du contrôleur, et en actionnant simplement le commutateur, le Rain-Clik
est shunté.
Remarque: Généralement, l'utilisation du commutateur " manuel " sur des
contrôleurs qui ne sont pas de Hunter ne réalise pas le by-pass.
MAINTENANCE
Aucune maintenance n'est requise pour l'unité. Le Rain-Clik sans fil n'a
pas à être retiré ou couvert en raison du " passage de l'hiver ".
Dépannage
Suivez d'abord ces simples vérifications avant d'assumer que l'unité est
mauvaise et de la remplacer.
Le système ne démarre pas du tout :
A. Vérifiez et regardez d'abord si les disques du Rain-Clik sont secs et si
le commutateur " clique " en marche/arrêt librement en appuyant sur
la partie supérieure de la tige.
B. Recherchez ensuite d'éventuelles coupures dans le câblage au ré-
cepteur du Rain-Clik et vérifiez toutes les jonctions de fils.
C. Finalement, si le Rain-Clik est sec et le fil qui s'y raccorde est bon,
vérifiez le commutateur du Rain-Clik en retirant l'isolation des deux
fils de sortie à côté de l'unité pour découvrir le cuivre. Faites fonction-
ner une zone d'arrosage et placez un cavalier entre les deux fils
exposés. Si l'arrosage se met à fonctionner, le commutateur est mau-
vais. Recouvrez tous les fils dénudés avec du ruban adhésif électrique.
Le système ne s'arrête pas même après d'importantes précipitations.
A. Vérifiez que le câblage est correct (reportez-vous à la section " Vérifi-
cation du fonctionnement pour vérifier que le câblage est correct ").
B. Est-ce que la pluie qui tombe atteint réellement le Rain-Clik?
Vérifiez qu'il n'y a pas d'obstacles aux précipitations tels que des sur-
plombs, des arbres ou des murs.
Fabriqué sous modèle déposé aux U.S.A.
Tous les modèles Rain-Clik
exemples de ces appareils ont été évalués par UL et sont conformes aux standards d'UL
applicables pour la sécurité.
Pour plus d'informations sur la ligne complète
des produits Hunter, visitez notre site Web
Figure 6
Capuchon
de l'évent
sont recensés par Underwriters Laboratories, Inc. (UL). Des
TM
à l'adresse www.Hunter.fr
© 2003 Hunter Industries Incorporated
Évents
P/N 715039
INT-519
8/03

Publicité

loading