CONSIGNES D’UTILISATION • Veiller à ranger et utiliser le Thermo Distance dans la même pièce. • Éviter d’utiliser le Thermo Distance dans un endroit où il serait sujet à une variation de température ambiante. • Pour avoir une température de référence, prenez votre température lorsque vous êtes en pleine forme.
THERMOMÈTRE INFRAROUGE SANS CONTACT • Avant toute prise de température, dégager les cheveux et la sueur du front, et vérifier que la lentille infrarouge soit propre et non endommagée. • Ne pas prendre la température moins de 30 minutes après avoir mangé, fait de l’exercice ou s’être baigné.
THERMOMÈTRE INFRAROUGE SANS CONTACT DESCRIPTION DU PRODUIT Écran LCD Bouton de prise de température Bouton M (Modes et Mémoires) Capteur de distance Lentille infrarouge Compartiment à piles Symbole température frontale Symbole température objet Affichage température Symbole température ambiante Symbole piles faibles Symbole mémoires INSTALLATION &...
THERMOMÈTRE INFRAROUGE SANS CONTACT CHOIX DE L’UNITÉ DE MESURE (°C ou °F) • Appuyer sur l’un des 2 boutons pour allumer le thermomètre puis un appui long sur [M] permet de changer l’unité de mesure de °C (Celsius) à °F (Fahrenheit) ou vice versa. FONCTIONNEMENT PRISE DE LA TEMPÉRATURE FRONTALE •...
THERMOMÈTRE INFRAROUGE SANS CONTACT ATTENTION : Certains facteurs peuvent influer sur la température frontale. Par exemple si la personne a été exposée à des températures très froides ou très chaudes, si elle s’est baignée ou a fait de l’exercice peu de temps avant, ou encore si elle avait le front couvert.
THERMOMÈTRE INFRAROUGE SANS CONTACT TEMPÉRATURES EN MÉMOIRE • La mémoire peut contenir jusqu’à 9 relevés de température frontale. • Toute prise de température frontale est mémorisée automatiquement. • Quand les 9 emplacements sont déjà occupés, la température la plus ancienne est effacée automatiquement.
THERMOMÈTRE INFRAROUGE SANS CONTACT AFFICHAGES SPÉCIAUX Problème Signification Solution La température frontale mesurée est inférieure Vérifier la méthode de à 32°C / 89.6°F ou prise de mesure. Suivez supérieur à 42.9°C / les instructions du manuel 109.3°F. Contacter le revendeur Défaillance appareil ou SAV Utiliser le thermomètre...
THERMOMÈTRE INFRAROUGE SANS CONTACT PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT Déposez les piles usagées dans un container prévu à cet effet pour qu’elles soient collectées et recyclées. Ne mélangez pas différents types de piles, ni les piles usagées avec les piles neuves. En fin de vie, confiez ce produit à un point de collecte pour le recyclage des déchets d’équipements électriques et électroniques.
Page 13
SPECIFICATIONS Power supply: DC 3V (2 x AAA battery) Body measuring range: 32.0°C ~ 42.9°C (89.6°F ~ 109.3°F) Forehead measuring accuracy: ±0.2°C(±0.4°F) for 35.0°C (95.0°F) ~ 42.0°C (107.6°F) ±0.3°C (±0.5°F) for other range Object measuring range: -22°C ~ 80.0°C (-7.6°F ~ 176.0°F) Object measuring accuracy: ±2.0°C(±4.0°F) Displayed room temperature range:...
Page 14
NORMALIZED SYMBOLS Applied part of type BF (The applied part is the probe tip) Disposal in accordance with Directive 2012/19/EU (WEEE) Complies with the European Medical Device Directive (93/42/EEC) and amended by directive 2007/47/EC requirements. Notified body TÜV Rheinland (CE0197) The name and the address of the manufacturer The name and the address of the Authorized EC-representative in Europe...
Page 15
IMPORTANT INFORMATION REGARDING ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY(EMC) With the increased number of electronic devices such as PC’s and mobile (cellular) telephones, medical devices in use may be susceptible to electromagnetic interference from other devices. Electromagnetic interference may result in incorrect operation of the medical device and create a potentially unsafe situation. Medical devices should also not interfere with other devices.
Page 16
Guidance and manufacturer’s declaration – electromagnetic emissions The thermometer are intended for use in the eIectromagnetic enviroment specified below. The customer or the user of these thermometer should assure that it is used in such environment. Electromagnetic environment Emissions test Compliance - guidance The thermometer use RF energy only...
Page 17
Guidance and manufacturer’s declaration – electromagnetic immunity The thermometer are intended for use in the eIectromagnetic enviroment specified below. The customer or the user of these thermometer should assure that it is used in such environment. IEC 60601 Compliance Electromagnetic Immunity test Test level level...
Page 18
Guidance and manufacturer’s declaration – electromagnetic immunity The thermometer are intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customers or the users of these thermometer should assure that it is used in such environment. IEC 60601 Compliance Electromagnetic environment Immunity test Test level level...
Page 19
a. should be less than the compliance level in each frequency range. b. Interference may occur in the vicinity of equipment marked with he following symbol: Note1: At 80 MHz and 800 MHz, the higher frequency range applies. Note2: These guidelines may not apply in all situations. Electromagnetic propagation is affected by absorption and reflection from structures, objects, and people.
Page 20
Note: These guidelines may not apply in all situations. Electromagnetic propagation is affected by absorption and reflection from structures, objects, and people. Model: TH1009N / THERMO DISTANCE Shenzhen Dongdixin Technology Co., LTD. No.3 Building XiliBaimang Xusheng Industrial Estate 518108,Nanshan Shenzhen, China.
95470 SURVILLIERS Terraillon UK Ltd 2 The Waterhouse Waterhouse Street - Hemel Hempstead Herts HP1 1ES - UK Tel: +44 (0)1442 270444 - sales@terraillon.co.uk Terraillon Asia Pacific Ltd 4/F, Eastern Centre 1065 King’s Road Quarry Bay - Hong Kong Tel: + 852 (0)2960 7200 customerservice@terraillon-asia.com...