NORAUTO PREMIUM NORBIKE 3P+ Mode D'emploi page 23

Table des Matières

Publicité

sup
Utiliser le système d'accrochage spécifique pour les sangles supérieures.
Utilizar el sistema de enganche específico para los cinchos superiores.
Utilizzare il sistema d'aggancio specifico per le cinghie superiori.
Utilisar o sistema de fixação específico para as correias superiores.
Gebruik het specifiek bevestigingsysteem voor de bovenste spanriemen.
Zastosować specyficzny system mocowania dla pasów górnych.
Használja a speciális akasztórendszert a fenti hevedereknél.
Использовать особую систему зацепления для верхних ремней.
Utiliser le système d'accrochage spécifique pour les sangles latérales.
lat
Utilizar el sistema de enganche específico para los cinchos superiores.
Utilizzare il sistema d'aggancio specifico per le cinghie laterali.
Utilisar o sistema de fixação específico para as correias laterais.
Gebruik het specifiek bevestigingsysteem voor de dwarse spanriemen.
Zastosować specyficzny system mocowania dla pasów bocznych.
Használja a speciális akasztórendszert az oldalsó hevedereknél.
Использовать особую систему зацепления для боковых ремней.
Utiliser le système d'accrochage spécifique pour les sangles inférieures.
inf
Utilizar el sistema de enganche específico para los cinchos inferiores.
Utilizzare il sistema d'aggancio specifico per le cinghie inferiori.
Utilizar o sistema de fixação específico para as correias inferiores.
Gebruik het specifiek bevestigingsysteem voor de onderste spanriemen.
Zastosować specyficzny system mocowania dla pasów dolnych.
Használja a speciális akasztórendszert a lenti hevedereknél.
Использовать особую систему зацепления для нижних ремней.
Ne pas se servir de l'essuie glace automatique.
No utilizar el limpiaparabrisas automático.
Non servirsi del tergicristallo automatico.
Não utilizar o sistema de limpa para-brisas automático.
Gelieve de automatische regensensor van de ruitenwisser uit te schakelen.
Nie używać automatycznej wycieraczki .
Ne használjon automata ablaktörlő beállítást.
Не пользоваться автоматическим стеклоочистителем.
Besoin de doubler la plaque d'immatriculation et le système d'éclairage.
Es necesario duplicar la placa de matriculación y el sistema de alumbrado.
E' necessario doppiare la targa d'immatricolazione e il sistema d'illuminazione.
É necessário contronar a praca de matricula e o sistema de iluminação.
Noodzamelijk om een tweede nummerplaat en verlichting te monteren.
Potrzeba umieszczenia dodatkowej tablicy rejestracyjnej i systemu oświetlenia.
Egy pót rendszámtábla tartó használata szükséges.
Требуется установка дополнительных госномера и световых приборов.
22

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

651986Norbike 3285981

Table des Matières