Réalisation Du Test D'étanchéité - Dans Un Liquide; Esecuzione Del Test Di Tenuta - In Liquido; Realização Do Teste De Estanqueidade - Em Líquido - Storz 11272 V Série Manuel D'utilisation

Cysto-uréthroscope vidéo cmos souple
Table des Matières

Publicité

41
41
Traitement
Gonfler le vérificateur d'étanchéité jusqu'à
atteindre la pression d'épreuve maximale de 160
à 180 mmHg (zone bleue). Le caoutchouc de
déflexion sur l'extrémité distale peut se dilater
légèrement. Déplacer le coude avec le mécanisme
de déflexion du corps de contrôle à fond dans
toutes les directions possibles et observer l'aiguille
du manomètre. La pression d'épreuve peut chuter
jusqu'à 10 mmHg, jusqu'à ce que l'endoscope
soit entièrement rempli d'air.
Une fois la pression stabilisée sur le manomètre,
attendre au moins 2 minutes pour vérifier si la
pression reste constante ou si elle chute.
6. 5. 2 Réalisation du test d'étanchéité –
dans un liquide
1
REMARQUE : Effectuer au préalable
impérativement un essai à sec pour
prévenir tout dommage par infiltration de
liquide.
1
REMARQUE : Veiller à bien remplir les
passages intérieurs existants pour éviter la
formation de bulles d'air.
Plonger l'appareil dans la solution jusqu'à
immersion complète. S'assurer que le vérificateur
d'étanchéité reste complètement sec. Effectuer
le test d'étanchéité comme décrit au point «
Réalisation du test d'étanchéité – à sec » et
contrôler si des bulles remontent le long de
l'appareil. Si, après un temps d'observation d'au
moins 3 minutes, aucune bulle ne remonte (en
continu) de l'appareil et si le manomètre n'indique
aucune chute de pression, l'appareil est alors
étanche.
Sortir pour cela l'endoscope du liquide et appuyer
sur la touche de purge du manomètre. La pression
d'épreuve doit retomber à 0. Retirer ensuite le
vérificateur d'étanchéité.
1
REMARQUE : Ne jamais laisser la
pression s'échapper dans le liquide.
Le nettoyage peut alors commencer.
Trattamento
sull'estremità distale può dilatarsi leggermente.
Con il meccanismo di angolazione sul corpo
di controllo, spostare l'angolazione in tutte le
direzioni possibili fino alla battuta e controllare
l'indicatore sul manometro. La pressione di prova
può scendere fino a 10 mmHg fino a riempire
completamente di aria l'endoscopio.
In seguito alla stabilizzazione della pressione
sul manometro, attendere almeno 2 minuti
per verificare se la pressione resta costante o
diminuisce.
6. 5. 2 Esecuzione del test di tenuta – in
liquido
1
NOTA: Per evitare danni causati dalla
penetrazione di liquido è assolutamente
necessario eseguire in primo luogo un
controllo a secco.
1
NOTA: I lumi presenti devono essere
completamente bagnati senza bolle d'aria
tramite riempimento mirato.
Immergere l'apparecchiatura nella soluzione finché
non è coperta completamente. Assicurarsi che il
tester di tenuta non si inumidisca. Eseguire il test
di tenuta come descritto in "Esecuzione del test di
tenuta – a secco" e controllare se si formano bolle
lungo l'apparecchiatura. Se dopo un monitoraggio
di almeno 3 minuti non fuoriescono bolle (di
continuo) dall'apparecchiatura e il manometro non
indica una riduzione della pressione, vuole dire che
l'apparecchiatura è a tenuta.
Estrarre pertanto l'endoscopio dal liquido e
premere il pulsante di disaerazione sul manometro.
La pressione di prova deve scendere a 0,
dopodiché è possibile rimuovere il tester di tenuta.
1
NOTA: Non evacuare mai la pressione nel
liquido.
A questo punto si può iniziare la pulizia.
Preparação
pode ficar ligeiramente insuflada. Movimente a
angulação com o mecanismo defletor no corpo
de controlo em todos os sentidos possíveis até ao
encosto e observe o ponteiro no manómetro. A
pressão de teste pode descer até 10 mmHg, até o
endoscópio ficar totalmente cheio de ar.
Após a estabilização da pressão no manómetro,
espere pelo menos 2 minutos para ver se a
pressão fica constante ou desce.
6. 5. 2 Realização do teste de
estanqueidade – em líquido
1
NOTA: Para evitar danos devido à entrada
de líquido, é imperativo realizar uma
verificação prévia em estado seco.
1
NOTA: Através do enchimento
direcionado, os lúmenes existentes têm de
ficar cobertos e sem bolhas.
Coloque o aparelho em solução até que este
fique totalmente coberto com solução. Ao fazê-
lo, tem de se assegurar de que o detetor de
fugas não pode ficar húmido. Realize o teste de
estanqueidade tal como descrito em "Realização
do teste de estanqueidade – a seco" e preste
atenção à saída de bolhas ao longo do aparelho.
Se, após um período de observação de pelo
menos 3 minutos, não se verificar a saída de
quaisquer bolhas do aparelho (continuamente) e
não for evidente qualquer queda de pressão no
manómetro, o aparelho encontra-se estanque.
Para isso, retire o endoscópio do líquido e prima
o botão de despressurização no manómetro. A
pressão de teste tem de descer para 0, depois o
detetor de fugas pode ser removido.
1
NOTA: Nunca proceda à despressurização
dentro do líquido.
A seguir, pode dar início à limpeza.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

11272 vu série11272 vk série11272 vuk série8402 zx

Table des Matières