I
1 2
2.10
MONTAGGIO KIT CON VAL-
VOLA 2 VIE (B0205)
E' composto da una valvola
di chiusura manuale e da un
detentore dotato di regolazio-
ne micrometrica in grado di
bilanciare le perdite di carico
dell'impianto.
E' disponibile a richiesta il kit
B0204 di coibentanti da monta-
re sulla valvola e sul detentore
in caso di impianto alimentato
anche con acqua fredda.
Composizione del kit:
1 detentore (n.1)
2 valvola 2 vie (n.1)
3 volantino manuale (n.1)
4 tronchetto 3/4" EK (n.1 opzio-
nale)
5 raccordo 90° (n.1 opzionale)
- Rimuovere il fianco laterale
come indicato nel paragrafo
2.2.2.
- Assemblare i componenti
come indicato in figura 10
(per la versione a pavimento)
dove deve essere inserito
sull'uscita il tronchetto 3/4"
EK opzionale (cod. B0501),
o in figura 11 (per la versione
a muro), dove deve essere
inserito sull'ingresso un rac-
cordo a curva 90° opzionale
(cod. B0203).
8
22
GB
MOUNTING KIT WITH 2-WAY
VALVE (B0205)
Consists of a manual closing
valve and a lockshield, fitted
with micrometric adjustment,
capable of balancing the system
load losses.
Available on request: kit B0204
of insulators to be mounted on
the valve and on the lockshield
in the case of a system supplied
with cold water.
Composition of the kit:
1 lockshield (n.1)
2 2-way valve (n.1)
3 manual handwheel (n.1)
4 3 / 4 " E K s t u b p i p e ( n . 1
optional)
5 90° union (n.1 optional)
- Remove the side panel as
i n d i c a t e d i n p a r a g r a p h
2.2.2.
- Assemble the components
as indicated in figure 10 (for
the floor mounted version)
where the optional 3/4" EK
stub pipe (code B0501)
must be inserted on the
outlet, or in figure 11 (for the
w a l l m o u n t e d v e r s i o n ) ,
where an optional 90° curved
union must be inserted on
the inlet (code B0203).
4
F
MONTAGE KIT AVEC VALVE 2
VOIES (B0205)
Il se compose d'une valve de
fermeture manuelle et d'un
détendeur doté de réglage
micrométrique en mesure d'éq-
uilibrer les pertes de charge du
circuit.
Sur demande, il existe un kit
B0204 d'isolateurs à monter sur
la valve et sur le détendeur dans
le cas de circuit alimenté aussi
à l'eau froide.
Composition du kit:
1 détendeur (1)
2 valve 2 voies (1)
3 volant manuelle (1)
4 raccord 3/4" EK (1 en option)
5 raccord 90° (1 en option)
- Enlever le flanc latéral de la
façon indiquée au paragraphe
2.2.2.
- Assembler les composants de
la façon indiquée à la figure
10 (pour la version au sol), où
doit être inséré sur la sortie le
raccord 3/4" EK en option (réf.
B0501), ou à la figure 11 (pour
la version murale), où doit être
inséré sur l'entrée un raccord
en courbe 90° en option (réf.
B0203).
3
2
1
D
M O N T A G E
K I T
M I T
2-WEG-VENTIL (B0205)
Besteht aus einem Hand-Ver-
s c h l u s s v e n t i l u n d e i n e m
Rücklauf mit mikrometrischer
Regelung zum Ausgleich der
Energiegefälle der Anlage.
Auf Anfrage ist das Kit B0204
Wärmeisolierungen zur Mon-
tage auf dem Ventil und dem
Rücklauf bei Speisung der An-
lage mit Kaltwasser erhältlich.
Zusammensetzung des Kits:
1 R ü c k l a u f v e r s c h r a u b u n g
(Anz. 1)
2 2-Weg-Ventil (Anz. 1)
3 Handventil (Anz. 1)
4 S t u t z e n 3 / 4 " ( A n z . 1
optional)
5 90° Fitting (Anz. 1 optional)
- Entfernen Sie den Seiten-
flügel wie im Abschnitt 2.2.2
angegeben.
- Bauen Sie die Komponenten
(bei der Fußbodenversion)
wie in Abbildung 10 ange-
geben zusammen, dort ist
am Ausgang der optionale
Stutzen 3/4" EK (Cod. B0501)
einzusetzen. Bei der Wan-
dversion gehen Sie wie in
Abbildung 11 zu sehen vor,
dort ist ein gekrümmtes 90°
Optional-Fitting (Cod. B0203)
am Eingang einzusetzen.
27
53