Halbleiterausgang
*Verbinden Sie die 0-V-Anschlüsse aller exter-
584276491
nen Netzteile miteinander.
552393995
INFO
Wenn ein Grundgerät und ein Kontakter-
weiterungsblock der Produktfamilie
PNOZsigma über den Verbindungsstecker
verbunden sind, ist keine weitere Verdrah-
tung notwendig.
Betrieb
Das Gerät ist betriebsbereit, wenn die LED Po-
557883787
wer permanent leuchtet.
LEDs zeigen den Status und Fehler während
des Betriebs an:
LED leuchtet
LED blinkt
552061195
INFO
Statusanzeigen und Fehleranzeigen kön-
nen unabhängig voneinander auftreten. Bei
einer Fehleranzeige leuchtet oder blinkt die
LED "Fault" (Ausnahme: "Versorgungs-
spannung zu gering"). Eine zusätzlich blin-
kende LED weist auf eine mögliche
Fehlerursache hin. Eine zusätzlich statisch
leuchtende LED weist auf einen normalen
Betriebszustand hin. Es können mehrere
Statusanzeigen und Fehleranzeigen gleich-
zeitig auftreten.
Statusanzeigen
559606923
Power, In1, In2
Eingangskreis ist geschlossen.
551611787
Out
Sicherheitskontakte sind geschlossen und
Halbleiterausgang Y32 führt High-Signal.
551614091
Reset
An S34 liegt 24 V DC an.
Fehleranzeigen
551773963
Fault
Diagnose: Abschlussstecker nicht gesteckt
Abhilfe: Abschlussstecker stecken, Ver-
sorgungsspannung aus- und wieder ein-
schalten.
551776267
Fault
Diagnose: Interner Fehler, Gerät defekt
Abhilfe: Versorgungsspannung aus- und
wieder einschalten, gegebenenfalls Ge-
rät tauschen.
551778571
Power
Diagnose: Versorgungsspannung zu gering
Abhilfe: Versorgungsspannung überprü-
fen.
Fehler - Störungen
Fehlfunktionen der Kontakte: Bei ver-
551266315
schweißten Kontakten ist nach Öffnen des
Eingangskreises keine neue Aktivierung
möglich.
Semiconductor output
*Connect together the 0V connections on all
the external power supplies.
INFORMATION
The wiring between a base unit and a
PNOZsigma contact expander module oc-
curs exclusively via the connector.
Operation
The unit is ready for operation when the Power
LED is permanently lit.
LEDs indicate the status and errors during op-
eration:
LED on
LED flashes
INFORMATION
Status indicators and error indicators may
occur independently. In the case of an error
display, the "Fault" LED will light or flash
(exception: "Supply voltage too low"). An
LED that is also flashing indicates the po-
tential cause of the error. An LED that is lit
and is static indicates a normal operating
status. Several status indicators and error
indicators may occur simultaneously.
Status indicators
Power, In1, In2
Input circuit is closed.
Out
Safety contacts are closed and semicon-
ductor output Y32 carries a high signal.
Reset
24 VDC is present at S34.
Error indicators
Fault
Diagnostics: Plug terminator not connected
Remedy: Insert plug terminator, switch
supply voltage off and then on again.
Fault
Diagnostics: Internal error, unit defective
Remedy: Switch supply voltage off and
then on again, change unit if necessary.
Power
Diagnostics: Supply voltage too low
Remedy: Check the supply voltage.
Faults - malfunctions
Contact malfunctions: If the contacts have
welded, reactivation will not be possible after
the input circuit has opened.
- 4 -
Sortie statique
* Reliez ensemble les 0 V de toutes les alimen-
tations externes.
INFORMATION
Le câblage entre un appareil de base et un
bloc d'extension de contacts PNOZsigma
s'effectue exclusivement par le connec-
teur.
Utilisation
L'appareil est prêt à fonctionner lorsque la LED
Power reste allumée en permanence.
Les LEDs indiquent l'état et les erreurs lors du
fonctionnement:
LED allumée
LED clignotante
INFORMATION
L'affichage de l'état et des erreurs peut sur-
venir indépendamment. Lors de l'affichage
d'une erreur, la LED "Fault" s'allume ou cli-
gnote (exception : "Tension d'alimentation
trop faible"). Une LED clignotante supplé-
mentaire informe sur une cause possible
d'erreur. Une LED supplémentaire qui s'al-
lume de façon permanente informe de l'état
normal de fonctionnement. Plusieurs affi-
chages de l'état et des erreurs peuvent sur-
venir en même temps.
Affichages d'état
Power, In1, In2
Le circuit d'entrée est fermé.
Out
Les contacts de sécurité sont fermés et la
sortie statique Y32 délivre un niveau haut.
Réarmement
24 V DC sur S34.
Affichage des erreurs
Fault
Diagnostic : fiche de terminaison non bran-
chée
Remède : brancher la fiche de terminai-
son, couper puis remettre en marche la
tension d'alimentation
Fault
Diagnostic : erreur interne, appareil défec-
tueux
Remède : couper puis remettre en mar-
che la tension d'alimentation, si besoin
échanger l'appareil
Power
Diagnostic : tension d'alimentation trop fai-
ble
Remède : vérifier la tension d'alimenta-
tion
Erreurs – Défaillances
Défaut de fonctionnement des contacts de
sortie : si les contacts sont soudés, un réar-
mement est impossible après ouverture du
circuit d'entrée.