15. Fit the rear-light units.
For dismantling and fitting the vehicle parts, see the site hand-
book.
For fitting instructions and attachment method, see drawing.
See the assembly manual supplied for instructions on fitting the
removable ball system.
NOTE:
* Should this installation process entail the cutting of the bumper –
conformation MUST be obtained by the installation engineer of
the customer's acceptance prior to completion. S.k.innovative
solutions do not accept responsibility for any matters arising as
a result of this miscommunication.
* All measurements are in mm!
* The dealer should be consulted for possible necessary adjustment(s)
"of the vehicle".
* Remove the insulating material from the contact area of the fitting
points.
* Consult your dealer for the maximum tolerated pull weight and ball
hitch pressure of your vehicle.
* Do not drill through electrical-, brake- or fuellines.
* Remove (if present) the plastic caps from the spot welding nuts.
* This fitting instruction has to be enclosed in the vehicle documents after
fitting the towbar.
* S.k. innovative solutions is not liable for damage caused directly or
indirectly by incorrect assembly, including the use of unsuitable tools,
the use of other assembly methods and means than the ones outlined,
and the incorrect interpretation of these assembly instructions.
MONTAGEANLEITUNG
D
Vor Beginn des Einbaus ist anhand der Typplakette der
Anhängekupplung
festzustellen
Einbauanleitung maßgebend ist.
1. Die Rücklichter abmontieren. (siehe Fig. 1).
Fig.1
welches
Bild
in
der
Disconnect
Disconnect
2. Die Stoßstange abmontieren. (siehe Fig. 1).
3. Die Original Muttern A an den Punkten B entfernen.
4. Montieren Sie das
Thule Connector
den Punkten E und F, ziehen Sie Schraube F mit Drehmoment
an und entfernen Sie Schraube E.
5. Die wegklappbare Steckdosenplatte montieren.
6. Das Hitzeschild H an den Punkten I montieren.
7. Der Puffer J an den Punkt K montieren.
8. Die Anhängervorrichtung einschließlich Füllplat bei den
Punkten B,C und D,L montieren.
9. Alle Schrauben und Muttern gemäß den Angaben in der
Abbildung festdrehen.
10. Entfernen Sie den Hitzeschild von der Stoßstange. (siehe Fig.
1)
11. Gemäß der Abbildung 2 ein Stück aus dem Hitzeschild sägen.
12. Auf der Unterseite der Stoßstange einen Teil aus der Mitte
gemäß Abbildung 3/3a herausschneiden.
13. Montieren Sie den Hitzeschild an der Stoßstange.
14. Die Stoßstange montieren.
15. Die Rücklichter wieder montieren.
Für die Demontage und Montage von Fahrzeugteilen das
Werkstatt-Handbuch zu Rate ziehen.
Für die Montage und die Befestigungsmittel die Skizze zu Rate
ziehen.
Für die Montage und Demontage des abnehmbaren Kugelsystems
die beiliegende Montageanleitung zu Rate ziehen.
HINWEISE:
* Für (eine) eventuell erforderliche Anpassung(en) "des Fahrzeugs" ist
der Händler zu Rate zu ziehen.
* Im Bereich der Anlageflächen muß Unterbodenschutz, Hohlraumkonser -
vierung (Wachs) und Antidröhnmaterial entfernt werden.
* Vor dem Bohren prüfen, daß keine, dort eventuell vorhandene
Leitungen beschädigt werden können.
* Alle Bohrspäne entfernen und gebohrte Löcher gegen Korrosion schüt-
Disconnect
Disconnect
mit Steckendosenplatte an
© 590772/03-07-2014/5
8x
© 590772/03-07-2014/14