Nussbaum POWER LIFT HL 2.60 SST DG Manuel D'exploitation page 313

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

L'olio idraulico deve essere cambiato almeno una volta all'anno. Per
sostituire l'olio bisogna mettere il ponte sollevatore nella sua
posizione più bassa, svuotare il recipiente e sostituire l'olio. L'olio
esausto deve essere smaltito presso gli appositi enti competenti (il
consiglio regionale del Land, l'ente di tutela ambientale o l'ufficio di
sorveglianza industriale hanno l'obbligo di fornire informazioni sugli
appositi centri di smaltimento). Il produttore raccomanda un olio
idraulico pregiato con una viscosità di 32 cst. Con temperature
ambiente inferiori a 5° Celsius bisogna usare l'olio idraulico ATF-
Suffix (ad es. ditta Oest). La quantità di olio necessaria è di ca. 17
litri. Dopo il riempimento, l'olio idraulico deve trovarsi fra la tacca
superiore e inferiore dell'asta di misurazione dell'olio.
Tutti i cordoni di saldatura devono essere ispezionati a vista. In caso
di fenditure o rotture dei cordoni di saldatura bisogna dismettere
l'impianto e contattare la ditta produttrice.
Controllare la verniciatura a polvere ed eventualmente ripristinarla.
I danni causati da agenti esterni devono essere rettificati subito dopo
la loro scoperta. In caso di non trattamento dei punti danneggiati si
può danneggiare ulteriormente la verniciatura a polvere a causa di
una diffusione sottostante degli accumuli di sporcizia.
Questi punti si possono rettificare facilmente (con carta vetrata di
granatura 120). Successivamente ripristinare l'area con un'apposita
vernice ristrutturante (prestare attenzione al N. RAL).
Controllare le superfici zincate ed eventualmente ripristinarle.
La ruggine bianca viene favorita da umidità permanente e scarsa
ventilazione. Utilizzando della carta vetrata (granatura A 280)
possono essere trattati i punti interessati. Ove necessario, questi
punti devono essere trattati con un apposito materiale resistente
(smalto, ecc.).
La ruggine viene causata da danni di natura meccanica, usura,
accumuli di sostanze aggressive (sale antigelo, liquidi di esercizio),
pulizia eseguita in modo carente o assente.
Utilizzando della carta vetrata (granatura A 280) possono essere
trattati i punti interessati. Ove necessario, questi punti devono
essere trattati con un materiale resistente (smalto, ecc.).
Controllo dei dispositivi di sicurezza. (CE-STOP, segnale di
avvertenza, deflettore per piedi, protezione piatto portante, blocco
piatto portante, etc.)
Controllare i cavi elettrici per vedere se hanno danni.
Verificare la funzione del box elettrico, pulsante a pressione, spia di
segnalazione e didascalie.
Verificare la condizione delle canaline per cavi (montante, /
traversa).
Verificare la condizione del calcestruzzo nella zona del tassello. In
caso di strappi nell'area del tassello non verrà più data la stabilità.
Bisogna serrare tutte le viti di fissaggio con una chiave
dinamometrica.
(vedi tabella con istruzioni per l'uso dettagliate).
Manuale operativo e registro di controllo
POWER LIFT HL 2.60 SST DG
- 27 -
min. 1x l'anno
min. 1x l'anno
min. 1x l'anno
min. 1x l'anno
quotidiana
min. 1x l'anno
min. 1x l'anno
min. 1x l'anno
min. 1x l'anno
min. 1x l'anno

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

975482

Table des Matières