Salda RIS 2500HE/HW EKO 3.0 Données Techniques page 16

Origine: salda.lt/en
Table des Matières

Publicité

RIS 2500_3500_5500HE/HW EKO 3.0
[ fr ]
férieure à la température réglée, le clapet de
dérivation d'air « By-pass » est fermé (l'air neuf
passe par l'échangeur de chaleur à lamelles).
Si la centrale a un échangeur de chaleur rotatif,
sa rotation est alors arrêtée. Si la température
réglée n'est pas atteinte, la batterie (électrique
ou aérotherme) est connectée et elle reste
connectée (avec variante aérotherme, la sou-
pape de la batterie est ouverte/fermée) jusqu'à
ce que la température réglée soit atteinte. Si la
température de l'air soufflé est supérieure à la
température réglée, la batterie est tout d'abord
déconnectée. Si la température est toujours
supérieure à la température réglée, le clapet
« By-pass » est ouvert ou si la centrale a un
échangeur de chaleur rotatif sa rotation est
alors arrêtée.
La température (réglée et mesurée par les
sondes) est indiquée en degrés Celsius (°C)
sur le boîtier de commande à distance.
La température de l'air du local (des locaux)
peut être régulée non seulement selon la sonde
de température de l'air soufflé mais aussi selon
la sonde de température de l'air repris (cf. le
point II.6.5.3 de la description du boîtier FLEX
pour la sélection de cette fonction).
Après avoir sélectionné l'algorithme de
contrôle de la sonde de l'air repris, la tempéra-
ture de l'air soufflée est limitée après évaluation
de la chaleur supplémentaire (chaleur due au
soleil ou aux appareils électriques). De cette
façon, l'énergie est économisée pour un chauf-
fage supplémentaire de l'air soufflé. La pièce
(le local) est chauffée après évaluation de la
température du local, cela permet d'assurer le
microclimat souhaité pour le local.
La batterie électrique d'air soufflé (si élec-
trique : éléments de chauffage résistifs) est
contrôlée par le contrôleur ESKM, avec un si-
gnal PWM. S'il y a un aérotherme d'air soufflé,
le servomoteur de la soupape à eau est contrô-
lé par le contrôleur RG 1 ainsi qu'avec un signal
analogique 0-10V DC.
La fonction « BOOST »
Les ventilateurs sont mis à la vitesse maxi-
male, « BOOST » est indiqué sur le boîtier de
commande à distance (Flex). La fonction «
BOOST » ne fonctionne pas si la sécurité de
l'échangeur de chaleur est enclenchée. On
peut sélectionner sur le boîtier (FLEX) la durée
souhaitée pour le fonctionnement de la fonction
après la disparition du signal d'activation de
cette fonction (cf. le point II.6.6 de la descrip-
tion du boîtier FLEX pour la sélection de cette
fonction).
Le réglage de l'heure du boost en minutes
se trouve au point Add.Func dans le menu utili-
sateur (le réglage usine est Off). Par exemple,
on règle 5 min. et, si on contrôle le boost avec
un signal de contrôle extérieur, le boost fonc-
tionnera 5 min. après la disparition du signal de
contrôle ; si on contrôle le boost avec le bou-
ton rapide (boîtier Flex), le boost s'active pour
5 minutes en appuyant une fois sur e bouton
et le boost se désactive immédiatement en
appuyant une seconde fois sur le bouton. Le
réglage maximal est de 255 min.
La fonction « START/STOP »
La fonction « START/STOP » met en marche
ou arrête le fonctionnement du récupérateur, «
STOP » est indiqué sur le boîtier de commande
à distance (Flex). En position « START», le
récupérateur fonctionne selon les derniers ré-
glages du boîtier.
Les fonctions « FanFail » et « FanRun »
Possibilité de connecter une indication exté-
rieure de l'état des ventilateurs, par exemple,
une lampe indicative qui indiquerait visuelle-
ment le mode de fonctionnement de la centrale.
La commande à distance de la batterie.
Une nouvelle fonction est introduite : le main-
tien à distance de la température de l'air soufflé
jusqu'à une précision de 0,5°C, en utilisant un
module à triacs ESKM.... SK176 (ces modules
sont introduits uniquement dans les batteries
connectées à un réseau d'alimentation à trois
phases).
Le refroidissement en ventilant :
Il y a deux types de refroidissement : en uti-
lisant un refroidisseur au fréon ou à l'eau. Le
refroidissement fonctionne selon l'algorithme
du régulateur PI et il se connecte lorsqu'il y a
16
[ nl ]
verkregen worden). Wanneer de toevoerlucht
onder de ingestelde temperatuur ligt, sluit de
Bypass-klep (verse buitenlucht stroomt door de
platenwarmtewisselaar). Indien het apparaat
een roterende warmtewisselaar heeft, dan
stopt deze met roteren. Indien de ingestelde
temperatuur niet bereikt wordt, schakelt de
(elektrische of water-)verwarmer aan. Deze
blijft werken (warmteklep opent/sluit indien
waterverwarmer
gebruikt
wordt)
ingestelde temperatuur bereikt wordt. Wanner
de toevoerlucht hoger is dan de ingestelde
temperatuur,
wordt
de
verwarmer
uitgeschakeld. Indien de temperatuur nog
steeds groter is dan de ingestelde temperatuur,
dan opent de bypass-klep of stopt de rotatie
indien
het
apparaat
beschikt
over
roterende warmtewisselaar.
De temperatuur (ingesteld en gemeten door
de sondes) wordt aangeduid in graden Celcius
(°C) op de afstandsbediening.
De temperatuur van de lucht van de kamer
(kamers) kan niet alleen geregeld worden in
functie van de temperatuursonde
toevoerlucht,
maar
ook
volgens
temperatuursonde van de afgevoerde lucht (zie
FLEX beschrijving, punt II.6.5.3 voor meer
details over de selectie van deze functie).
Wanneer
het
controlealgoritme
van
extractielucht
geselecteerd
is,
wordt
temperatuur van de toevoerlucht aangepast in
functie van geschatte bijkomende warmte
(warmte
van
de
zon,
van
elektrische
verwarming,...). Op die manier wordt energie
bespaard voor de bijkomende verwarming van
de toevoerlucht. De kamer wordt verwarmd in
functie van de geschatte kamertemperatuur. Zo
wordt gezorgd voor het gewenste microklimaat
in de kamer.
De
elektrische
verwarmer
van
toevoerlucht
(indien
elektrisch
verwarmer:
verwarmingselementen
met
elektrische
weerstand) wordt bediend door de ESKM-
controller, met een PWM-signaal. Indien er een
waterverwarmer is voor de toevoerlucht, wordt
de klepactuator bediend met RG1 controller
met een analoog 0-10V DC signaal.
"BOOST" functie
De ventilatoren beginnen te draaien aan
maximale snelheid, en er verschijnt BOOST op
het paneel van de afstandsbediening (FLEX).
De BOOST-functie functioneert niet wanneer
de
beveiliging
van
de
warmtewisselaar
geactiveerd wordt. Na het verdwijnen van het
activeringssignaal van deze functie, kan de
werkingsduurtijd van deze functie gekozen
worden in het controlepaneel (FLEX) (zie FLEX
beschrijving paneel II.6.8 voor details over de
selectie van deze functie).
In het gebruikersmenu in punt Add.Func
(fabriekinstelling: Off) kan de Boost-tijd in
minuten worden ingesteld. Indien, bijvoorbeeld,
5 minuten wordt ingesteld, dan - indien Boost
met een extern controlesignaal bediend wordt -
zal Boost 5 minuten na het verdwijnen van het
controlesignaal werken. Indien Boost met een
sneltoets
(FLEX
controlepaneel)
wordt, zal Boost met een eerste druk op de
knop voor 5 minuten geactiveerd worden. Na
een tweede druk op de knop wordt Boost
meteen uitgeschakeld. Maximale instelling: 255
min.
START/STOP functie
De werking van de recuperator wordt gestart
of stopgezet met behulp van de START/STOP-
functie. "STOP" wordt weergegeven op het
paneel van de afstandbediening (FLEX). In
START-modus werkt de recuperator volgens
de
laatste
instellingen
van
het
De functies FanFail en FanRun
Dit maakt het mogelijk een externe indicator
aan
te
sluiten,
zoals
waarschuwingslampje, die dan visueel de staat
weergeeft van het toestel.
Gelijkmatige controle van de verwarmer
Dit is een nieuwe functie: een gelijkmatig
handhaven
van
de
temperatuur
toevoerlucht tot 0,5°C met behulp van de
thyristormodule:
ESKM...
(deze
worden enkel geïnstalleerd in verwarmers die
aangesloten worden op een driefasig net).
[ en ]
through the plate heat exchanger). If the device
has the rotor heat exchanger, then rotation starts.
In case the set temperature is not reached,
the heater (electric or water) is switched on
and operates (heater valve is opened/closed if
water heater is used) until the set temperature is
reached. When supply air temperature exceeds
the set temperature, the heater is switched off in
the first place. If the temperature is still greater
tot
de
than the set temperature, the by-pass valve is
opened or rotation is stopped if the device has
rotor heat exchanger.
eerst
In the remote controller, temperatures (the set
and the measured) are displayed as degrees
Celsius (°C).
Room air temperature can be adjusted not
een
only according to the supplied air temperature
sensor, but also according to the extracted air
sensor (see FLEX panel description II.6.5.3 for
details on selecting this feature).
When control algorithm of the extracted air
sensor is selected, then supply air temperature is
adjusted based on estimated additional received
heat (heat emitted by the sun, electric heaters,
van de
de
etc.). Thus the energy for excessive heating of
the supply air is saved. The room is heated based
on the estimated room temperature to provide
the desired room temperature microclimate.
de
Supply air electric heater (resistance heating
elements if the electric heater is used) is con-
de
trolled by the ESKM controller using the PWM
signal. If the water supply air heater is used, then
the actuator is controlled using RG1 controller
with analogous 0-10V DC signal.
"BOOST" feature
Fans are started at maximum speed and
"BOOST" is displayed in the remote control
panel (FLEX). "BOOST" feature is inactive if the
heat exchanger protection is triggered. When
triggering signal for this function disappears, the
de
desired operation period for this feature can be
selected in the control panel (FLEX) (see FLEX
panel description II.6.6 for details on selecting
this feature).
There is boost time setting in minutes (factory
setting: Off) in the user menu item Add.Func. For
example, if 5min is set, then in case the signal is
lost for boost controlled with the external control
signal, the boost will be active for 5 minutes.
For boost controlled with the fast button (FLEX
control panel), boost is activated for 5 minutes
if the button is pressed once, and boost will
deactivated immediately if the button is pressed
second time. Maximum setting is 255min.
START/STOP feature
The operation of the recuperator is started or
stoped using the START/STOP feature. "STOP"
is displayed at the remote control panel (FLEX).
In START mode, the recuperator operates based
on the latest settings of the panel.
FanFail and FanRun features
It provides option to connect the external fan
state indication such as the indication lamp which
would visualize the state of the device.
bediend
Continuous control of the heater
The new feature is installed: continuous keep-
ing of the supply air temperature (accuracy up
to 0,5 °C) by using two-way thyristor module
– ESKM... (these modules are installed only in
heaters connected to the three-phase mains).
Cooling by ventilation:
Two types of cooling exist: using halocarbon or
water cooler. Cooling is based on the algorithm
of the PI regulator and is activated when there
is need for cooling. Conditions for activation and
deactivation of halocarbon cooler can be set and
changed using the menu of the FLEX remote
paneel.
control panel (see section II.6.4. of the FLEX
description). Actuator position of the water cooler
is set accordingly to the PI regulator in the range
between 0% and 100%. The halocarbon cooler
een
is switched on when PI regulator value exceeds
the value set in the menu (see section II.6.4.2.
of the FLEX description). The halocarbon cooler
is switched off when PI regulator value is less
than the set value (see section II.6.4.3. of the
FLEX description).
van
de
modules
Ventilation:
Three types of ventilation are possible (see
section II.6.3. of the FLEX description): based on
the supply air (Supply), based on the extracted
air (Room) and automatic (ByOutdoor). When
[ de ]
wird die Bypass-Klappe geschlossen (frische
Außenluft wird durch den Plattenwärmetau-
scher eingelassen). Wenn in der Anlage ein
Rotorwärmetauscher eingerichtet ist, wird dann
sein Drehen gestoppt. Wenn die eingestellte
Temperatur unterschreitet wird, wird der (Elek-
tro- od. Wasser)Heizer eingeschaltet und nicht
ausgeschaltet (durch das Wassergerät wird das
Ventil des Heizers geöffnet/geschlossen), bis
die eingestellte Temperatur erreicht wird. Wenn
die Zulufttemperatur überschritten wird, wird
die Bypass-Klappe geöffnet oder – wenn in der
Anlage ein Rotorwärmetauscher eingerichtet
ist – das Drehen des letzteren gestoppt.
Auf dem Fernbedienungspult wird die Tempe-
ratur (die eingestellte und die durch die Fühler
gemessene) in Grad Celsius (°C) dargestellt.
Lufttemperatur des Raums (der Räume) kann
nicht nur laut dem Fühler für die Zulufttempe-
ratur, sondern auch laut dem Fühler für die
Ablufttemperatur geregelt werden. (Auswahl
dieser Funktion: siehe Beschreibung des Pults
FLEX, Punkt II.6.5.3.)
Nachdem der Bedienalgorithmus des Ab-
luftfühlers gewählt wird, wird die Zulufttempe-
ratur nach der Bewertung des zusätzlichen
Wärmezustroms (Sonnenwärme, durch die
elektrischen Anlagen gestrahlte Wärme usw.)
begrenzt. Auf diese Weise wird die Energie für
zusätzliche Zuluftwärmung gespart. Das Zimmer
(der Raum) wird aufgrund der Bewertung der
Raumtemperatur erwärmt, es ist der Sicherung
des gewünschten Kleinklimas von der Raum-
temperatur bestimmt.
Elektrischer Zuluftheizer (im Falle des elektri-
schen Heizers: Widerstandsheizelemente) wird
durch den ESKM-Regler mit einem PWM-Signal
bedient. Im Falle des Wasserheizers der Zuluft
wird das Getriebe des Wasserventils mit dem
RG1-Regler sowie dem analogen Signal von
0-10V DC bedient.
Funktion BOOST
Die Ventilatoren werden mit einer maxima-
len Geschwindigkeit angelassen, auf dem
Bedienpult (FLEX) wird die BOOST-Funktion
dargestellt. Die BOOST-Funktion ist nicht aktiv,
wenn der Wärmetauscherschutz angelaufen
ist. Im Pult (FLEX) kann die Arbeitsdauer der
gewünschten Funktion gewählt werden, nach-
dem das Aktivierungssignal dieser Funktion ver-
schwunden ist. (Auswahl dieser Funktion: siehe
Beschreibung des Pults FLEX, Punkt II.6.6.)
Im Benutzermenü-Punkt Add.Func. gibt es die
Einstellung der Boost-Zeit in Minuten (Werksein-
stellung Off). Es wird z. B. 5 Min. eingestellt,
dann – falls Boost mit einem äußerlichen Steu-
ersignal gesteuert wird – wird Boost 5 Min. nach
Verschwunden des Steuersignals funktionieren;
falls Boost mit einer Schnelltaste (des FLEX-
Pultes) gesteuert wird, wird Boost nach dem
ersten Drücken der Taste für 5 Minuten aktiviert,
nach dem zweiten Drücken der Taste wird Boost
sofort deaktiviert. Maximale Einstellung: 255 Min.
Funktion START/STOP
Durch die Funktion START/STOP wird die
Arbeit des Rekuperators gestartet bzw. gestoppt,
auf dem Bedienpult (FLEX) wird sie als STOP
dargestellt. Im Falle der START-Umstände
funktioniert der Rekuperator laut den letzten
Einstellungen auf dem Pult.
Funktionen FanFail und FanRun
Die Möglichkeit, Außenanzeige für Zustand
des Ventilators, z. B. Anzeigelampe, die optisch
den Arbeitszustand der Anlage darstellen würde,
anzuschließen.
Gleichmäßige Steuerung des Heizers
Neue Funktion eingeführt: gleichmäßiges
Beibehalten der Zulufttemperatur bis 0,5 °C
durch Gebrauch des Simistormoduls: ESKM....
(Diese Module sind nur in den Heizern, die an
dreiphasiges Speisungsnetz angeschlossen
werden, montiert.)
Die Kühlung durch das Lüften:
Es gibt zwei Kühlungsarten: Gebrauch vom
Freon- od. Wasserkühler. Die Kühlung funktio-
niert laut dem Algorithmus des PI-Reglers und
schaltet sich erst dann ein, wenn Bedarf nach
Kühlung entsteht. Bedingungen für Ein- und
Ausschalten des Freonkühlers können im Menü
mit dem Fernbedienungspult FLEX eingestellt
bzw. geändert werden (siehe Beschreibung des
www.salda.lt

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ris 3500he/hw eko 3.0Ris 5500he/hw eko 3.0

Table des Matières