Hällde RG-400 Mode D'emploi page 26

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17
INSTRUÇÕES DE USO
Hällde RG-400
(PT)
ATENÇÃO!
Proteja as mãos das lâminas
afiadas dos utensílios de corte (3) e
do cilindro de alimentação (1:F)
assim como das peças em
movimento.
A máquina só deverá ser instalada
por técnico habilitado.
Nunca introduza as mãos nos
acessórios (1:A/B) nem nos cilindros
de alimentação (1:E/F), a não ser
para proceder a limpeza.
Use sempre os pilões (8:E) ao cortar
com o acessório de tubos (8:A).
Nunca introduza as mãos na saída
da máquina (2:H) quando um
cilindro de alimentação estiver para
baixo e a pega de segurança (2:F)
levantada.
A máquina só deverá ser reparada,
e a caixa do motor aberta, por
técnico habilitado.
A cápsula central (4:E), o parafuso
de segurança (4:F) e espiral para
couve (4:G) devem ser
desapertados com a chave (4:H),
no sentido dos ponteiros do
relógio.
Accione sempre o botão de
paragem (2:C) antes de proceder à
montagem ou desmontagem de
utensílios de corte, etc., ainda que a
máquina não esteja em movimento.
Desligue primeiro a máquina e retire
a ficha da tomada de corrente, ou
então, alternativamente, desligue o
interruptor de trabalho antes de
proceder a limpeza.
Quando utilizado o acessório de
tubos (1:B) não deverão ser usados
utensílios de corte de dimensão
superior a 10 mm.
DESEMBALAGEM
Verifique se não faltam peças, se a
máquina funciona e se não houve danos
durante o transporte. As reclamações
devem ser apresentadas ao fornecedor no
prazo de oito dias.
INSTALAÇÃO
Conecte a máquina a uma tomada de
corrente adequada às especificações
técnicas.
Retire os utensílios de corte (3) da máquina
antes da instalação.
Assegure-se de que a máquina está
firmemente apoiada nos pés reguláveis.
Coloque o suporte dos utensílios (5:A)
para as peças de corte na parede, perto
da máquina, para maior comodidade e
utilização segura.
Verifique se o eixo (2:J) roda no sentido
dos ponteiros do relógio.Verifique se a
máquina pára quando se baixa a pega de
segurança (2:F).
Verifique se a máquina pára quando o
fecho do acessório de funil (7:D) ou,
alternativamente, o do acessório de tubo
(8:D) é rodado no sentido dos ponteiros do
relógio para a posição de aberto,
voltando a funcionar quando o fecho é
rodado no sentido dos ponteiros do
relógio para a posição fechada.
Verifique se a máquina pára quando a
placa de pressão manual (1:C) ou
pneumática (1:D) do acessório de couves/
vegetais crus é deslocada para o lado, de
modo a que a abertura do cilindro de
alimentação (6:B) seja superior a 60 mm,
voltando a funcionar quando o acessório
de couves/vegetais crus é reposto sobre o
cilindro de alimentação.
Havendo defeito de funcionamento, será
necessário reparar a avaria antes de
utilizar de novo a máquina.
ESCOLHA DOS UTENSÍLIOS
DE CORTE
Para cortar em cubos, a dimensão da
grade de seccionamento em cubos (3:G)
deve ser igual ou maior à do utensílio de
corte (3:A, B ou D).
CORTADOR STANDARD (3:A). Corta
produtos consistentes em fatias. Corta em
cubos quando combinado com uma grade
de seccionamento em cubos, tipo 1 (3:G1).
CORTADOR DE CUBOS (3:B). Cubos, em
combinação com uma grade de
seccionamento em cubos, tipo 1 (3:G1), de
12,5x12,5 mm ou maiores.
CORTADOR ONDULADO (3:C). Para
fatias onduladas.
CORTADOR FINO, 2 LÂMINAS (3:D2).
Corta produtos consistentes e macios em
fatias. Corta couve em tiras.
CORTADOR FINO, 1 LÂMINAS (3:D1).
Corta em fatias produtos consistentes,
macios, sumarentos e delicados. Corta
alface em tiras. O de 4 mm pica cebola
combinado com uma grade de
seccionamento em cubos, tipo 1 (3:G1)
10x10 ou maior. Os de 4, 6 e 10 mm
cortam em cubos em combinação com
uma grade de seccionamento em cubos,
tipo 1. Os de 14 e 20 mm cortam em cubos
em combinação com uma grade de
seccionamento em cubos, tipo 2 (3:G2).
CORTADOR JULIANA (3:F). Corta em tiras,
corta batatas para fritar curvadas. Utilize
o de 2,5 x 6 mm para cortar couve branca
em tiras curtas.
GRADE DE SECCIONAMENTO EM
CUBOS, TIPO 1 (3:G1). Cubos em
combinação com utensílio de corte
adequado. Não pode ser combinada com
o cortador fino de 14 e 20 mm. Ver abaixo
grade de seccionamento, tipo 2.
GRADE DE SECCIONAMENTO EM
CUBOS, TIPO 2 (3:G2). Cubos em
combinação com os cortadores finos de 14
e 20 mm.
GRADE DE SECCIONAMENTO DE
BATATAS FRITAS (3:H). Corta batatas
para fritar a direito em combinação com o
cortador fino de 10 mm.
RASPADOR (3:K). Raspa cenouras, couve
branca, nozes, queijo, pão torrado.
RALADOR (3:L). Rala batata crua, queijo
duro/seco.
MONTAGEM DOS
UTENSÍLIOS DE CORTE
Coloque o disco ejector (4:A) no eixo (4:B)
e rode/pressione o disco na sua conexão.
Para cortar em cubos ou picar cebola,
coloque primeiro na máquina uma grade
de seccionamento adequada e rode-a
depois até ao máximo, no sentido dos
ponteiros do relógio.
Para cortar em cubos escolha depois um
cortador standard ou fino, para picar
cebola um cortador fino, coloque o
cortador adequado no eixo e rode-o até
encaixar na conexão.
Para cortar em fatias, em tiras, ou para
ralar, coloque apenas o utensílio adequado
no eixo e rode-o até encaixar na conexão.
Aperte na saliência central do utensílio de
corte e no sentido contrário ao dos
ponteiros do relógio, a cápsula do centro
(1:G) ao cortar com o acessório de funil
(1:A), o parafuso-fecho (1:H) ao cortar
com o acessório de tubos (1:B) ou,
alternativamente, a espiral de couves (1:I)
ao cortar com o acessório de couves/
vegetais crus (1:C/1:D).
DESMONTAGEM DOS
UTENSÍLIOS DE CORTE
Desaperte com a chave (4:H) e no sentido
dos ponteiros do relógio, a cápsula do
centro (4:E), a espiral de couves (4:G), ou
alternativamente o parafuso-fecho (4:F), e
retire o/s utensílio/s de corte, assim como
o disco ejector (4:A).

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières