H Prolongación (para trabajar con placas de
apoyo; incrementa la distancia entre el husillo y
la placa de apoyo aprox. 35 mm)
I Placa de apoyo para discos de lijado de fibra
(colóquese siempre con la tuerca tensora para
placa de apoyo suministrada) (utilícese
siempre con la protección para las manos
montada).
J Disco de lijado de fibra (utilícese siempre con la
protección para las manos montada).
K Cepillo de alambre de acero (utilícese siempre
con la protección para las manos montada)
L Soporte de separación de metal
M Tuerca tensora (8)
N Tuerca tensora Quick
Programa completo de accesorios disponible en
www.metabo.com o en el catálogo principal.
12. Reparación
Las reparaciones de herramientas eléctricas
SÓLO deben efectuarlas técnicos
electricistas especializados.
En caso de que el cable de alimentación de red de
esta herramienta está dañado, sólo el fabricante, su
servicio de atención al cliente o una persona debi-
damente cualificada deberá sustituirlo con el propó-
sito de evitar situaciones que entrañen peligro para
el usuario.
En caso de tener herramientas eléctricas que
necesiten ser reparadas, diríjase, por favor,
a su representante de Metabo. En la página
www.metabo.com encontrará las direcciones
necesarias.
En la página web www.metabo.com puede
descargar listas de repuestos.
13. Protección ecológica
El polvo procedente de los trabajos de lijado puede
ser tóxico: No lo elimine con la basura doméstica,
sino de la forma apropiada en un punto de recogida
de residuos especiales.
Cumpla lo estipulado por las normativas nacionales
relativas a la gestión ecológica de los residuos y al
reciclaje de herramientas, embalaje y accesorios
usados.
Sólo para países de la UE: No tire las herra-
mientas eléctricas a la basura. Según la
directiva europea 2012/19/EU sobre resi-
duos de aparatos eléctricos y electrónicos y apli-
cable por ley en cada país, las herramientas eléc-
tricas usadas se deben recoger por separado y
posteriormente llevar a cabo un reciclaje acorde
con el medio ambiente.
14. Especificaciones técnicas
Notas explicativas sobre la información de la
página 3. Nos reservamos el derecho a efectuar
modificaciones conforme al avance técnico.
Ø
=Diámetro máximo de la herramienta
t
= Grosor máximo autorizado de la
máx,1
herramienta de inserción en la zona de
tensión si se utiliza una tuerca tensora (8)
t
= Grosor máximo autorizado de la
máx,2
herramienta de inserción en la zona de
tensión si se utiliza una tuerca tensora
Quick
t
= Disco de desbastado/Disco de tronzar:
máx,3
Grosor máximo autorizado de la
herramienta de inserción
M
= Rosca del husillo
l
= Longitud del husillo de lijado
n
= Número de revoluciones en marcha en
vacío (máximo)
P
= Potencia de entrada nominal
1
P
= Potencia suministrada
2
m
= Peso sin cable de red
Valores de medición establecidos de acuerdo con
EN 60745.
Herramienta con clase de protección II
~
Corriente alterna
Las especificaciones técnicas aquí indicadas se
entienden dentro de determinadas tolerancias
(conformes a las normas que rigen actualmente).
Valores de emisión
Estos valores permiten evaluar las emisiones
de la herramienta eléctrica y compararla con otras
herramientas eléctricas. Dependiendo de la condi-
ción de uso, estado de la herramienta eléctrica o de
las herramientas de uso, la carga real puede ser
mayor o menor. Considere para la valoración las
pausas de trabajo y las fases de trabajo reducido.
Determine a partir de los valores estimados las
medidas de seguridad para el operador, p. ej.
medidas de organización.
Valor total de vibraciones (suma de vectores de tres
direcciones) determinadas según la norma
EN 60745:
a
= Valor de emisión de vibraciones (lijado de
h, SG
superficies)
a
= Valor de emisión de vibraciones (lijado
h, DS
con disco abrasivo)
K
= Inseguridad (vibraciones)
h,SG/DS
Niveles acústicos típicos compensados A:
L
= Nivel de intensidad acústica
pA
L
= Nivel de potencia acústica
WA
K
, K
= Inseguridad
pA
WA
¡Lleve auriculares protectores!
ESPAÑOL es
45