1. Instrucciones de Seguridad
Para electricistas y personal cualifi cado e
instruido de acuerdo a la legislación nacional,
incluyendo las normas técnicas y cuando apli-
que, de acuerdo a la IEC 60079-17 para aparatos
eléctricos en atmósferas explosivas.
- Los proyectores no deben instalarse en
emplazamientos peligrosos de Zonas 0 y 20!
- Los proyectores no deben ser usados si
tienen un depósito de polvo excesivo
(> 5 mm, de accuerdo con IEC 60079-10-2) !
- Los datos técnicos indicados en los
proyectores deben ser observados!
- Cambios de diseño y modifi caiones de los
proyectores no están permitidos!
- Los proyectores únicamente se operán
cuando no existan defectos y estén en
perfectas condiciones!
- Solo pueden ser usadosrecambiosoriginales
Cooper Crouse-Hinds!
- Las reparaciones que afecten al modo de
protección, sólo pueden ser realizadas por
Cooper Crouse-Hinds o por "personal"
cualifi cado!
- No guardar estas instrucciones dentro de los
proyectores durante su funcionamiento!
- Las reglas nacionales de seguridad y de
prevención de accidentes, así como las ins
trucciones de seguroidad (
en las presentes instrucciones, deben
observarse!
2. Conformidad con normas
Estos proyectores para atmósferas explosi-
vas son conformes a las normas EN60079-1,
EN60079-7, EN61241-1 y EN60598, así como a
las Directivas CE "Aparatos y sistemas de pro-
tección para su uso en atmósferas explosivas"
(94/9/EC).
Han sido diseñados, fabricados y ensayados se-
gún el estado del arte y de la técnica actual y de
acuerdo a EN29001 (ISO9001).
Los proyectores son aptos para su uso en
atmósferas explosivas, Zona 1 y 2 según
IEC60079-10-1, así como para Zona 21 y 22 se-
gún IEC60079-10-2.
3. Datos técnicos
Aplicación:
ATEX
II 2 G Ex d II B T
II 2 G Ex de II B T
II 2 D Ex tb IIIC T
ATEX Certifi cados:
BVS 09 ATEX E 050X
Aplicación:
IEC
Ex d II B T
Ex de II B T
Ex tb IIIC T
I EC Certifi cados:
IEC Ex BVS 10.0009X
Clase de aislamiento
según EN 60529:
IP 66
Clase de aislamiento
según EN 61 140:
I
Tensión nominal:
230 V / 50 Hz
240 V / 50 Hz
240 V / 60 Hz
Material de la envolvente: Alecacón de aluminio
exenta de Cu, pintada
en polyester gris
Material del vidrio:
Borosilicato
Rango de Temperaturas
ambiente:
-55 °C a + 40 °C
-20 °C a + 55 °C
Temperatura de almacenaje
en embalaje original
-55 °C a + 60 °C
Bornes de conexión:
L1,N: 2x4mm² PE:
2x6mm²
Dimensiones:
Ver fi gura 3.
Entrada indirecta:
2 x M25 x 1,5 ISO965-1,
con tapón
Notas:
Ver tabla 2 de Clases Térmicas
3)
según aplicación lámpara.
4. Instalación
Los respectivos reglamentos nacionales, así como
las reglas generales de ingeniería aplicables a la
instalación y manipulación de aparatos en atmósfe-
ras explosivas deben de ser observados!
El transporte y almacenaje de estas luminarias debe
realizarse en su embalaje original!
Poner especial atención al manipular las luminarias, en
no dañar el cristal de forma que pueda perder la piel
de su acabado exterior (rozaduras, pequeños golpes,
arenados, etc.), dado que ello puede debilitar sus ca-
racterísticas mecánicas funcionales!
Posición de montaje!
Apertura y cierre de los proyectores
La apertura de las luminarias siempre debe de rea-
lizarse sin tensión!.
Se considera que las envolventes estan bien cerradas,
cuando todos sus tornillos de cierre están apretados
disponiendo en la junta Exd plana de un intersticio
< 0,15mm. Par de apriete de los tornillos >20 Nm.
Existen juntas Exd, en el marco-vidrio del compartimen-
) indica das
to de lámpara y en la tapa del compartimento del equipo
de encendido.
Dimensiones de montaje: Ver fi gura 3
Accesorios de montaje: Ver catálogo de
Cooper Crouse-Hinds.
Entradas de cables
Montar las entradas de cables
(prensaestopas) elegidas según el tipo y dimensio-
nes del cable de alimentación, de acuerdo con las
instrucciones facilitadas por el fabricante de los
mismos.
Las entradas de cable elegidas deben de disponer
un modo de protección Exe II !
Cuando una entrada de cables no se utilice, debe-
ráobturarse por tapón apropiado certifi cado para el
modo de protección de las envolventes que obtu-
ren!
En caso de que los tapones utilizados sean los ori-
ginales servidos con las luminarias estos dispon-
Gb
3)
drán de un par de apriete mínimo de 15 Nm.
Gb
3)
3)
Db IP66
Conexión a la red:
Montaje de lámparas
3)
Gb
Solo deben de montarse lámparas apro-piadas para
Gb
3)
las luminarias en cuestión suministradas. Para ello
3)
Db IP66
ver las indicaciones de la carátula de la luminaria y
en estas instrucciones!
5. Puesta en servicio
Antes de su puesta en servicio, verifi car si esta de-
bidamente conectada y funciona conforme con las
presentes instrucciones y otras reglas aplicables!
No an temperaturas ambientes abaixo de -30 ° C, a
luz deve ser operado em operação contínua.
Unicamente se deben aplicar ensayos de aislamiento
entre PE y los conductores externos L1 (L1, L2, L3) así
como entre PE y N.
- tensión de ensayo máx. 1kV AC/DC
- aislamiento min: 2 MW
Seguidamente las luminarias deben de estar bien cerra-
3)
das para su puesta en servicio.
3)
Ver diagramas de conexiones.
6.
Mantenimiento
Los reglamentos nacionales sobre mante-nimiento
y servicio deben ser observados, p.e.: usando
instrucciones indicadas en IEC 60079-17, así como
las reglas generales de ingeniería deben de ser
observadas!
6.1 Servicio
La responsabilidad del uso seguro de estos apara-
tos es el usuario!
En servicio, en particular las partes que afectan a la
protección contralas explosiones de estas luminarias,
deben chequearse, p.e.:
- El cuerpo y el cristal de la envolvente no deben
presentar daños.
- Las juntas antidefl agrantes deben de estar
limpias, sin daños sin corrosión y debidamente
engrasadas. En caso de necesitar actuar sobre
ellas, enviar a Cooper Crouse-Hinds, los apara-
tos para su reparación.
- Las juntas de estanqueidad deben de estar en
perfectas condiciones.
- No debe de existir corrosión en las entradas de
cables.
- Componentes tales como pasacables, prensaes
topas y todos aquellos que aseguren la seguridad
de la envolvente, deben de estar construidos y
certifi cados de acuerdo al mismo modo de protec-
ción del proyector.
- Los tornillos de cierre de la envolvente Exd serán
de una calidad A2-70.
- Las conexiones deben de estar debidamente
apretadas.
- El cambio de las lámparas se realizará de acuerdo
a lo indicado por el fabricante de las mismas.
- Las lámparas usadas deben de ser de un tipo
apropiado para la luminaria instalada.
Las juntas antidefl agrantes de estos aparatos
deben de estar engrasadas permanentemente, para
asegurar su protección contra la corrosión, estan-
queidad y problemas de gripaje. Limpiar restos de
grasa y corrosión, no utilizar elementos metálicos
punzantes que puedan deteriorar las superfi cies de
las juntas y engrasar utilizando grasa térmicamen-
te y químicamente estable con punto de gota
p. e.: Unitemp2 -50 °C a + 200 °C.
Cuándo se tenga que repintar la envolvente, se
tendrá especial atención a que las juntas antidefl a-
grantes queden totalmente libres de cualquier traza
de pintura!
6.2 Inspección
Los reglamentos nacionales deben de ser obser-
vados!
En España p.e.: las inspecciones de instalaciones
en atmósferas potencialmente explosivas, se deben
realizar por personal "cualifi cado" a tal efecto según lo
establecido en el Reglamento Electrotécnico para Baja
Tensión siguiendo las pautas establecidas en la IEC
60079-17.
Cuando las inspeciones sean del grado "Detalla-
do" o en algunos casos de inspección por grado
"Cercano", los proyectores deberán desconectarse
de la red de alimentación!.
6.3 Reparación
Los reglamentos nacionales deben de ser obser-
vados. Los trabajos de reparación deben de ser
realizados por persaonal "cualifi cado" a tal fi n!.
La reparación del sellado aro-cristal debe realizar-
se por Cooper Crouse-Hinds, El usuario no esta
autorizado a reemplazar el sellado del cristal!.
Todas las reparaciones deben de realizarse con los
aparatos sin tensión!
Para las reparaciones de equipos en modo de protec-
ción es aconsejable seguir las pautas establecidas en
la IEC 60079-19.
Unicamente usar partes/recambios
originales de Cooper Crouse-Hinds!
Sujeto a cambios y/o suplementos de esta serie sin
previo aviso.
8/12