Limpieza Y Mantenimiento - Philips TT2023 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5
ESPAñol
Introducción
Enhorabuena por la compra de este producto y
bienvenido a Philips. Para sacar el mayor partido
de la asistencia que Philips le ofrece, registre su
producto en www.philips.com/welcome.
Bodygroom de Philips le ofrece un afeitado suave,
rápido y seguro de cualquier zona del cuerpo
por debajo del cuello. Con esta nueva afeitadora
corporal recargable podrá recortar y afeitar
fácilmente el vello corporal incluso bajo la ducha.
Descripción general (fig. 1)
Peine-guía pequeño
A
Peine-guía mediano
B
Peine-guía grande
C
Cabezal de afeitado con lámina
D
Botón de encendido/apagado
E
Cargador
F
Adaptador
G
Clavija pequeña
H
Cepillo de limpieza
I
Importante
Antes de usar el aparato, lea atentamente este
manual de usuario y consérvelo por si necesitara
consultarlo en el futuro.
Peligro
-
Asegúrese de que el adaptador no se moje.
Advertencia
-
El adaptador incorpora un transformador. No
corte el adaptador para sustituirlo por otra
clavija, ya que podría provocar situaciones de
peligro.
-
Este aparato no debe ser usado por personas
(adultos o niños) con su capacidad física,
psíquica o sensorial reducida, ni por quienes
no tengan los conocimientos y la experiencia
necesarios, a menos que sean supervisados o
instruidos acerca del uso del aparato por una
persona responsable de su seguridad.
-
Antes de enchufar el aparato, compruebe si el
voltaje indicado en el mismo se corresponde
con el voltaje de red local.
-
Asegúrese de que los niños no jueguen con
este aparato.
Precaución
-
Utilice y guarde el aparato a una temperatura
entre 15 °C y 35 °C.
-
Utilice únicamente el adaptador y el cargador
suministrados.
-
No sumerja nunca el cargador en agua ni lo
enjuague bajo el grifo.
-
Si el adaptador está dañado, sustitúyalo siempre
por otro del modelo original para evitar
situaciones de peligro.
-
No utilice el aparato si la lámina de afeitado o
alguno de los accesorios está dañado o roto, ya
que podría ocasionarle lesiones.
-
Este aparato ha sido diseñado únicamente
para afeitar y recortar el cabello de zonas del
cuerpo por debajo del cuello. No lo utilice para
afeitarse la barba.
Cumplimiento de normas
-
El aparato cumple las normas de seguridad
IEC aprobadas internacionalmente, y se puede
utilizar de manera segura en el baño o en la
ducha (fig. 2).
-
Este aparato Philips cumple todos los
estándares sobre campos electromagnéticos
(CEM). Si se utiliza correctamente y de
acuerdo con las instrucciones de este manual,
el aparato se puede usar de forma segura
según los conocimientos científicos disponibles
hoy en día.
Carga
Inserte la clavija pequeña en el
1
cargador (fig. 3).
4
Coloque el aparato en el cargador (fig. 4).
2
Cargue el aparato durante 8 horas para
,
poder afeitar y recortar hasta durante
50 minutos.
El piloto de carga del adaptador se
,
iluminará para indicar que el aparato se está
cargando (fig. 5).
Uso del aparato
Tómese su tiempo la primera vez que afeite
,
zonas sensibles. Debe adquirir práctica con el
aparato. Su piel también necesita algún tiempo
para adaptarse al procedimiento.
Puede utilizar el aparato para afeitarse en seco o
en húmedo el vello de cualquier zona del cuerpo
por debajo del cuello. No utilice este aparato para
afeitarse la cara o la cabeza.
Afeitado
Si uno de los peines-guía aún está puesto,
1
quítelo empujándolo suavemente hacia un
lado (fig. 6).
Pulse el botón de encendido/apagado una vez
2
para encender el aparato.
Coloque el cabezal de afeitado sobre la piel.
3
No ejerza demasiada presión y estire bien la piel
cuando desplace por ella la afeitadora.
Mueva el aparato en dirección contraria a la
4
de crecimiento del vello, ejerciendo una suave
presión (fig. 7).
Asegúrese de que el cabezal de afeitado esté
siempre en contacto con la piel.
Cómo recortar
Los peines-guía permiten recortar el vello a tres
longitudes diferentes.
Empiece con el peine-guía grande para adquirir
práctica con este aparato.
Peine-guía
Longitud del vello tras el
corte
Pequeños
3 mm
Mediano
5 mm
Grande
7 mm
Coloque uno de los tres peines-guía en
1
el aparato con las puntas en cualquier
dirección. (fig. 8)
Pulse el botón de encendido/apagado para
2
encender el aparato.
Para recortar el vello, mueva el aparato en
3
dirección contraria a la de crecimiento (fig. 9).
Asegúrese siempre de que las puntas del peine
apuntan en la dirección en la que mueve el aparato.
Consejos
Si la longitud del vello es superior a 10 mm,
,
puede recortarlo primero para facilitar el
afeitado.
Asegúrese siempre de que el aparato está en
,
total contacto con la piel para obtener unos
resultados óptimos.
Es más fácil recortar el vello cuando éste y la
,
piel están secos.
Si utiliza el aparato en la ducha o en el baño,
,
aplique espuma de afeitar o gel de baño.

limpieza y mantenimiento

Limpie siempre el aparato después de usarlo.
Apague el aparato.
1
Quite la lámina de afeitado del
2
aparato. (fig. 10)
Elimine con el cepillo el pelo que haya
3
quedado en el bloque de corte y en la lámina
de afeitado. Asegúrese también de cepillar
los pelos que se hayan acumulado bajo los
recortadores (fig. 11).
Después de la limpieza, vuelva a colocar
4
la lámina de afeitado en el aparato
("clic") (fig. 12).
Enjuague el aparato bajo el grifo (fig. 13).
5
Lubrique la lámina de afeitado con una gota
,
de aceite de máquina de coser dos veces al
año.
Sustitución
Si utiliza el aparato con mucha frecuencia, sustituya
el cabezal de afeitado (modelo TT2000) todos
los años. Sustituya inmediatamente un cabezal de
afeitado que esté dañado.
Medio ambiente
-
Al final de su vida útil, no tire el aparato junto
con la basura normal del hogar. Llévelo a un
punto de recogida oficial para su reciclado.
De esta manera ayudará a conservar el medio
ambiente (fig. 14).
-
La batería recargable incorporada contiene
sustancias que pueden contaminar el medio
ambiente. Quite siempre la batería antes de
deshacerse del aparato o de llevarlo a un
punto de recogida oficial. Deposite la batería
en un lugar de recogida oficial. Si no puede
sacar la batería, puede llevar el aparato a un
servicio de asistencia técnica de Philips. El
personal del servicio de asistencia extraerá
las baterías y se deshará de ellas de forma no
perjudicial para el medio ambiente. (fig. 15)
Cómo extraer la batería
Saque el aparato del soporte de carga y deje
1
que el motor funcione hasta que la batería
esté completamente descargada.
Quite los dos paneles laterales del aparato
2
con un destornillador (fig. 16).
Separe las dos piezas de la carcasa para abrir
3
el aparato (fig. 17).
Saque la unidad de alimentación del aparato.
4
Doble hacia fuera los ganchos de ambos
5
lados de la unidad de alimentación para
abrirla (fig. 18).
Saque la batería y corte los cables
6
para separar la batería de la unidad de
alimentación (fig. 19).
Garantía y servicio
Si necesita información o si tiene algún problema,
visite la página Web de Philips en www.philips.com
o póngase en contacto con el Servicio de Atención
al Cliente de Philips en su país (hallará el número
de teléfono en el folleto de la garantía mundial). Si
no hay Servicio de Atención al Cliente de Philips
en su país, diríjase a su distribuidor local Philips.
Restricciones de la garantía
La unidad de afeitado no está cubierta por las
condiciones de la garantía internacional debido a
que está sujeta a desgaste.
4203.000.3305.8

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Tt2022Tt2021

Table des Matières