Cache De Separateur De Vapeur [2] Rondelle De Vis De 5 Mm (5) [3] Joint Torique - Honda BF40D Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour BF40D:
Table des Matières

Publicité

5) Déposer les six rondelle de vis de 4 mm.
Déposer le cache de chemise d'eau et le joint.
Remplacer le joint par un neuf.
6) Déconnecter le tuyau de vidange et la vis de
vidange.
7) Déposer le joint torique de la vis de vidange.
Remplacer le joint torique par un neuf.
[1] RONDELLE DE VIS DE 4 mm (6)
[2] CACHE DE CHEMISE D'EAU
[3] JOINT
[4] JOINT TORIQUE
[5] VIS DE VIDANGE
[6] TUYAU DE VIDANGE
8) Déposer les cinq rondelles de vis de 5 mm.
Déposer le cache de séparateur de vapeur et le
joint torique.
Remplacer le joint torique par un neuf.
[1] CACHE DE SEPARATEUR DE VAPEUR
[2] RONDELLE DE VIS DE 5 mm (5)
[3] JOINT TORIQUE
9) Déposer les deux vis, et déposer le flotteur,
l'axe de flotteur et le pointeau.
[1] AXE DE FLOTTEUR
[2] VIS (2)
[3] FLOTTEUR
[4] POINTEAU
5) Die sechs 4-mm-Kombischrauben entfernen.
Die Kühlwassermantel-Abdeckung und die
Dichtung entfernen.
Die Dichtung durch eine neue ersetzen.
6) Den
Ablaufschlauch
lösen
und
Ablassschraube entfernen.
7) Den O-Ring von der Ablassschraube
abnehmen.
Den O-Ring durch einen neuen ersetzen.
[1] KOMBISCHRAUBE, 4 mm (6)
[2] KÜHLWASSERMANTEL-ABDECKUNG
[3] DICHTUNG
[4] O-RING
[5] ABLASSSCHRAUBE
[6] ABLAUFSCHLAUCH
8) Die fünf 5-mm-Kombischrauben entfernen.
Den Dampfabscheiderdeckel und den O-Ring
entfernen.
Den O-Ring durch einen neuen ersetzen.
[1] DAMPFABSCHEIDERDECKEL
[2] KOMBISCHRAUBE, 5 mm (5)
[3] O-RING
9) Die beiden Schrauben entfernen, dann den
Schwimmer, den Schwimmerstift und das
Schwimmerventil ausbauen.
[1] SCHWIMMERSTIFT
[2] SCHRAUBE (2)
[3] SCHWIMMER
[4] SCHWIMMERVENTIL
771
5) Extraiga los seis tornillos con arandela de 4
mm. Extraiga la cubierta de la camisa de
agua y la empaquetadura.
Reemplace la empaquetadura por otra
die
nueva.
6) Desconecte el tubo de drenaje y extraiga el
tornillo de drenaje.
7) Extraiga la junta tórica del tornillo de
drenaje.
Reemplace la junta tórica por otra nueva.
[1] TORNILLO CON ARANDELA DE 4 mm
(6)
[2] CUBIERTA DE LA CAMISA DE AGUA
[3] EMPAQUETADURA
[4] JUNTA TÓRICA
[5] TORNILLO DE DRENAJE
[6] TUBO DE DRENAJE
8) Extraiga los cinco tornillos con arandela de
5 mm. Extraiga la cubierta del separador de
vapor y la junta tórica.
Reemplace la junta tórica por otra nueva.
[1] CUBIERTA DEL SEPARADOR DE VAPOR
[2] TORNILLO CON ARANDELA DE 5 mm
(5)
[3] JUNTA TÓRICA
9) Extraiga los dos tornillos y extraiga el
flotador, el pasador del flotador y la válvula
del flotador.
[1] PASADOR DEL FLOTADOR
[2] TORNILLO (2)
[3] FLOTADOR
[4] VÁLVULA DEL FLOTADOR
5-101

Hide quick links:

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Bf50d

Table des Matières