14. FROTTEMENT DE LEVIER
DE TELECOMMANDE
[UNIQUEMENT BOITIER DE
TELECOMMANDE A
MONTAGE LATERAL]
Contrôle/Réglage:
1) Vérifier si le fonctionnement du levier de
télécommande est régulier.
Si le mouvement du levier est trop léger ou
trop lourd, ajuster le frottement.
2) Ajuster en tournant le boulon de réglage de
frottement vers la droite ou la gauche.
[1] BOULON DE REGLAGE DE
FROTTEMENT
14. REIBUNGSEINSTELLUNG DES
FERNBEDIENUNGSHEBELS
[NUR FÜR SEITLICH
MONTIERTES
FERNBEDIENUNGSGEHÄUSE]
Überprüfung/Einstellung:
1) Den Fernbedienungshebel auf einwandfreie
Funktion überprüfen.
Wenn sich der Hebel zu leicht oder zu
schwer verstellen lässt, muss die Reibung
eingestellt werden.
2) Die
Einstellung
durch
Drehen
Reibungseinstellschraube nach rechts oder
links vornehmen.
[1] REIBUNGSEINSTELLSCHRAUBE
389
14. FRICCIÓN DE LA PALANCA
DE CONTROL REMOTO
[SÓLO LA CAJA DE CONTROL
REMOTO DE MONTAJE
LATERAL]
Inspección/ajuste:
1) Compruebe que la operación de la palanca
de control remoto sea suave.
Si el movimiento de la palanca es
demasiado ligero o demasiado duro, ajuste
la fricción.
der
2) Realice el ajuste girando el perno de ajuste
de la fricción hacia la derecha o la
izquierda.
[1] PERNO DE AJUSTE DE LA FRICCIÓN
3-27