„neeDLe GuIDe" suLŪŽIMAs
Toliau aprašomi saugos veiksmai, leidžiantys gydytojui be
chirurginės intervencijos iš paciento pašalinti „Prostar XL",
kai šiame prietaise sulūžta „Needle Guide" .
„needle Guide" sulūžimas prieš išskleidžiant adatą:
1 .
Jei jaučiate pasipriešinimą, nestumkite ir netraukite
prietaiso „Prostar XL" tol, kol bus nustatyta pasipriešinimą
sukėlusi priežastis . Jei jausdami pasipriešinimą stumsite
ir trauksite prietaisą „Prostar XL", jis gali sulūžti.
2 .
Pastaba: nors kreiptuvas sulūžta, mova per laikiklio
stabdiklį lieka prijungta prie prietaiso . Prietaise „Prostar XL"
yra atsarginė sistema, kuri movą apsaugo nuo visiško
atjungimo nuo prietaiso .
3 .
Norėdami pašalinti „Prostar XL" su „Needle Guide", kuris
sulūžo įstatant prietaisą, nustatykite, ar odoje matote
kreipiamosios vielos išėjimo angą .
4 .
Jei nesimato kreipiamosios vielos išėjimo angos:
4 .1 .
Rankomis nuo siūlų spindžių nuimkite kūgines
dalis ir atidenkite siūlo kilpą .
4 .2 .
Ištraukite iš siūlo spindžių išlendančias siūlų
kilpas ir įsitikinkite, kad pašalinote visus palaidus
siūlų galus .
4 .3 .
Kraujavimui stabdyti skirta sąvarža suspauskite
siūlo spindžius .
4 .4 .
Kai nustatysite kreipiamosios vielos išėjimo angą,
pašalinkite prietaisą .
5 .
Į kreipiamosios vielos išėjimo angą įstatykite 0,97 mm
(0,038 colio) (ar plonesnę) kreipiamąją vielą ir prietaisą
„Prostar XL" pakeiskite kitu prietaisu „Prostar XL", įvediklio
mova arba pacientui taikykite įprastą kompresinį gydymą .
Jei kreipiamajai vielai pakartotinai įkišti naudojamas
kreipiamosios vielos tiesintuvas, reikia elgtis atsargiai, kad
nebūtų sutrikdyta hemostazės vožtuvo, esančio prietaise
šiek tiek distaliau nuo kreipiamosios vielos išėjimo
angos, funkcija .
„needle Guide" sulūžimas išskleidus adatą:
1 .
Prietaisą „Prostar XL" ištraukdami iš audinio, nespauskite
šlaunies arterijos punkcijos vietos . Jei prietaisą išimant
dėl punkcijos vietos spaudimo mova „Prostar XL"
veikiama per stipriai, gali sulūžti „needle guide".
Neužveržkite siūlo aplink movą . Jei prietaisą
2 .
„Prostar XL" išimant aplink movą apvyniosite siūlą,
gali sulūžti „needle guide".
3 .
Jei jaučiate pasipriešinimą, nestumkite ir netraukite
prietaiso „Prostar XL" tol, kol bus nustatyta pasipriešinimą
sukėlusi priežastis . Jei jausdami pasipriešinimą stumsite
ir trauksite prietaisą „Prostar XL", jis gali sulūžti.
4 .
Pastaba: nors kreiptuvas sulūžta, mova per laikiklio
stabdiklį lieka prijungta prie prietaiso . Prietaise
„Prostar XL" yra atsarginė sistema, kuri movą apsaugo
nuo visiško atjungimo nuo prietaiso .
5 .
Norėdami pašalinti prietaisą „Prostar XL" su „Needle
Guide", kuris sulūžo prietaisą išimant, nustatykite, ar
odoje matote kreipiamosios vielos išėjimo angą .
5 .1 .
Jei kreipiamosios vielos išėjimo angos nesimato,
vienu metu patraukite atgal apvalią „handle" ir
prietaiso „hub" .
5 .2 .
Nustatę kreipiamosios vielos išėjimo angą,
pašalinkite prietaisą .
6 .
Į kreipiamosios vielos išėjimo angą įstatykite 0,97 mm
(0,038 colio) (ar plonesnę) kreipiamąją vielą ir prietaisą
„Prostar XL" pakeiskite kitu prietaisu „Prostar XL", įvediklio
mova arba pacientui taikykite įprastą kompresinį gydymą .
Jei kreipiamajai vielai pakartotinai įkišti naudojamas
kreipiamosios vielos tiesintuvas, reikia elgtis atsargiai, kad
nebūtų sutrikdyta hemostazės vožtuvo, esančio prietaise
šiek tiek distaliau nuo kreipiamosios vielos išėjimo
angos, funkcija .
RELEASED
PAcIento PrIeŽIŪrA Po ProceDŪros
1 .
2 .
KoMPLIKAcIJos
Su sistemos „Prostar XL PVS" naudojimu susijusios potencialios
komplikacijos apima, bet neapsiriboja:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
PAcIento IŠrAŠYMo Ir AMBuLAtorInIo GYDYMo
reKoMenDAcIJos
1 .
2 .
3 .
InforMAcIJA APIe ProDuKtĄ
Bendrovė „Abbott Vascular Inc ." ėmėsi visų įmanomų
atsargumo priemonių, būtinų gaminant šį prietaisą . Bendrovė
„Abbott Vascular Inc ." neprisiima jokių garantinių įsipareigojimų,
įgaliotų arba numatytų įstatymais ar kitaip, įskaitant bet kokias
sutartyje numanomas perkamumo ar pajėgumo sąlygas, nes šio
prietaiso naudojimas ir laikymas, taip pat kaip ir veiksniai, susiję
su pacientu, diagnostika, gydymu, chirurginėmis procedūromis
ar kitais veiksniais, kurių bendrovė „Abbott Vascular Inc ." negali
kontroliuoti, tiesiogiai veikia šį prietaisą ir, naudojantis šiuo
prietaisu, gautus rezultatus . Bendrovė „Abbott Vascular Inc ."
neprisiima atsakomybės dėl bet kokių papildomų arba
netiesioginių nuostolių, pažeidimo ar išlaidų, tiesiogiai ar
netiesiogiai susijusių su šio prietaiso naudojimu . Bendrovė
„Abbott Vascular Inc ." neprisiima ir neįgalioja jokio kito
asmens prisiimti jokių kitų ar papildomų įsipareigojimų arba
atsakomybės, susijusios su šiuo prietaisu .
PrIetAIso PAteIKIMAs
Poodinės kraujagyslių chirurgijos sistema „Prostar XL"
84
Tinkamai sutvarstykite punkcijos vietą .
Vadovaudamiesi ligoninės taisyklėmis, įvertinkite
punkcijos vietą .
Lokalizuotas kraujagyslių sienelių pažeidimas, kuriam
gydyti gali prireikti chirurginės operacijos
Arterijos trombas
Gili venos trombozė
Pseudoaneurizma
Hematoma
Vietinė infekcija
Nervo pažeidimas
Nėra vietinio pulso arba išemija
Kraujo netekimas, reikalingas kraujo perpylimo
Vietinis nepatogumas
Žaizdos atsivėrimas
Po prietaisu „Prostar XL" atliktos procedūros pacientai gali
pradėti vaikščioti, kai normalizuojasi (150–180 sekundžių)
aktyvintas krešėjimo laikas (ACT) .
Pacientai, kuriems su prietaisu „Prostar XL" buvo atlikta
procedūra, gali būti anksčiau išrašyti iš ligoninės ir
jiems gali būti paskirtas įprastas kompresinis gydymas
(t . y . atliekamas rankomis arba mechaniniais metodais) .
Prieš svarstydami iš anksto išrašyti, įvertinkite toliau
nurodytas klinikines aplinkybes:
•
nuskausminimą, išliekant sąmonei
•
gydymą antikoaguliantais, trombolitikais arba
antiagregantais
•
nestabilią širdies būklę
•
hematomą siūlės vietoje
•
žemą kraujospūdį
•
skausmą vaikščiojant
•
kraujavimą per siūlę
•
bet kokią susijusią būklę, kuriai pasireiškus pacientą
reikia stebėti
Jei yra nors vienas iš pirmiau išvardytų veiksnių, paprastai
pacientas išrašomas į namus vėliau .
Kiekviena sistema apima:
Vieną (1) poodinį kraujagyslių chirurginio gydymo
prietaisą „Prostar XL"
Vieną (1) „Perclose" „knot pusher"