Abbott Prostar XL Mode D'emploi page 64

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 43
Betegek, akiknél a behatolás helye vascularis graftban van .
Betegek, akiknél korábban bármikor intraaorticus
ballonpumpa alkalmazása történt a behatolás helyén .
Betegek, akik azonos oldali véna femoralis hüvellyel
rendelkeznek a katéteres eljárás során .
Betegek, akiknél nehézségbe ütközik a bevezetőhüvely
behelyezése vagy egynél több azonos oldali punkció
történt a katéteres eljárás elején .
Betegek, akiknél az eljárás során vérzés lép fel
a behatolás helyén .
Betegek, akik glikoprotein-IIb/-IIIb-inhibitor kezelésben
részesültek a katéteres eljárás előtt, alatt vagy után .
18 évesnél fiatalabb betegek .
Várandós vagy szoptató betegek .
Betegek, akiknek vérzési hajlamuk vagy véralvadási
zavaruk van .
Kórosan elhízott betegek, akiknél a punkciós tű
kevesebb, mint egyharmada marad a bőr szintje felett .
Betegek, akiknél aktív szisztémás vagy bőr eredetű
fertőzés vagy gyulladás áll fenn .
Betegek, akiknél a behatolás helye az artéria epigastrica
inferior (AEI) legalsó határa felett és/vagy a csontos
iránypontok alapján a ligamentum inguinale fölött van .
Betegek, akiknek anterograd punkciójuk volt .
KLInIKAI eLJÁrÁs
Az alábbi instrukciók útmutatást nyújtanak a Prostar XL PVS
rendszer használatában, de nem helyettesítik a hivatalos
képzés szükségességét . Az alább ismertetett technikák és
eljárások nem helyettesítik a felhasználó tapasztalatát és
bármely adott beteg kezelésének megítélését .
A termékek vizsgálata és kiválasztása
1 .
A Prostar XL PVS rendszer csomagolásának külső
rétege biztosítja a steril védőborítást . Miután alaposan
megvizsgálta a csomagolást, meggyőződve arról, hogy
a steril védőréteg nem sérült, vegye ki az eszközt
a csomagból .
2 .
Az eszköz használatakor gondosan járjon el, hogy
csökkentse az eszköz véletlen eltörésének lehetőségét .
3 .
Járjon el körültekintően, amikor az eszköz kezelése
során egyéb sebészeti eszközöket, pl . csipeszt, érfogót
vagy tűfogót használ, hogy mérsékelje az eszköz
véletlen eltörésének lehetőségét .
4 .
Győződjön meg a jelzőnyílás átjárhatóságáról úgy, hogy
sóoldatot fecskendez a lumenbe mindaddig, amíg az a
jelző nyíláson át nem távozik . ne használja a Prostar XL
PVs eszközt, ha a jelzőlumen nem átjárható!
Az artéria punkciója során megfontolandók:
1 .
Az arteria femoralis communis elülső falát körülbelül
45 fokos szögben szúrja át .
2 .
Kerülje az oldalfali vagy hátsó fali arteria femoralis
punkcióját .
3 .
A punkciós hely ideális lokalizációja az arteria femoralis
communis, a ligamentum inguinale szintje alatt és az
arteria femoralis communis bifurcatioja felett van .
A Prostar XL eszköz elhelyezése
Az alábbi instrukciók részletezik a punkciós hely zárásának
műveleti sorrendjét a megfelelő méretű hüvelyen át végzett
katéterezési eljárás után.
Ha a „pre-close" technikát alkalmazza (azaz még a célterület
10 F méretnél nagyobbra történő tágítása előtt behelyezi
a Prostar XL eszköz fonalait), akkor további információkért
lapozza fel a Sebzárási eljárások c . szakasz 7 . lépését .
1 .
A Prostar XL eszköz elhelyezése előtt készítsen
femoralis angiogramot a bevezetőhüvelyen keresztül,
annak ellenőrzésére, hogy a behatolás helye az arteria
femoralis communisban van-e .
RELEASED
2 .
3 .
4 .
5 .
6 .
7 .
8 .
9 .
A tűk kiengedése
1 .
2 .
3 .
64
Mérje fel az arteria femoralis méretét, a kalcium-
lerakódásokat és a kanyargósságot, hogy ezzel
elkerülje a varrat hátsó fali elhelyezését, valamint az
arteria femoralis elülső és hátulsó falának lehetséges
összevarrását .
Készítse elő újra a behatolás helyét, helyezzen el
körülötte tiszta izolálókendőket, valamint vegyen fel
egy új, steril kesztyűt az eszköz használata és a zárási
eljárás folytatása előtt .
A bevezetőhüvely helyben hagyásával, egy szike
segítségével kissé hosszabbítsa meg az inciziót, majd
csipesszel tágítsa a subcutan szöveteket .
A bevezetőhüvelyen keresztül helyezzen be egy 0,97 mm
(0,038 hüvelyk) átmérőjű (vagy kisebb) vezetődrótot .
Távolítsa el a bevezetőhüvelyt, miközben a haemostasis
fenntartása érdekében nyomást gyakorol a lágyéki
területre .
Óvatosan tolja rá a Prostar XL eszközt a vezetődrótra,
amíg a vezetődrót kivezető nyílása épp a bőrvonal fölé
esik . Távolítsa el a vezetődrótot . Folytassa a Prostar XL
eszköz feljuttatását, amíg a henger el nem éri a bőr
szintjét .
A hüvelyk- és mutatóujja segítségével oldja ki a csatlakozót
a zárószerkezetek megnyomásával . A nyitott csatlakozót
forgassa addig, amíg a hengert finoman előretolja 45 fokos,
vagy attól kisebb szögben .
Amikor a Prostar XL eszköz elhelyezése megfelelő
(lásd: 2. ábra), a kijelölt jelzőlumenen át állandó,
folyamatos vércsepegés indul meg . A fonalat (fonalakat)
tartalmazó lumenből (lumenekből) szintén előfordulhat
jelzés, de ez nem használható a megfelelő elhelyezés
és a tű kiengedésének jelzőjeként .
ne fogja le a varrat lumenét érfogóval vagy egyéb
eszközzel! ez megakadályozhatja a varrat telepítését.
2. ábra
Zárja vissza a csatlakozót a helyére .
9 .1 .
Amennyiben az erre a célra rendelt jelzőlumenből
nem látható folyamatos vércsepegés (lumináris
jelző), akkor húzza vissza az eszközt, hogy
a jelzőnyílást szabaddá tegye . Öblítse át a
jelzőnyílást az átjárhatóság ellenőrzésére, és
folytassa a Prostar XL eszköz óvatos előretolását,
a hengert forgatva .
9 .2 .
Amennyiben még mindig nincs folyamatos jelző
vércsepegés, akkor távolítsa el a Prostar XL
eszközt, és kövesse az általános kompressziós
protokollt, vagy cserélje le a Prostar XL eszközt
egy megfelelő méretű bevezetőhüvellyel .
9 .3 .
Ne engedje ki a tűket, amíg az erre a célra
rendelt jelzőlumenből a folyamatos vércsepegés
nem látható .
Győződjön meg arról, hogy a zárószerkezeteket
visszazárta, és a csatlakozó zárómélyedéseihez
megfelelően igazodnak (zárt állapot) .
Bal kézzel tartsa az eszköz csatlakozóját 45 fokos (vagy
attól kisebb) szögben .
A fogantyú kinyitásához jobb kézzel forgassa el a
fogantyút az óramutató járásával ellentétes irányba .

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières