Comprobación De Los Contenidos; Comprobaciones A Realizar Antes De La Colocación; Çindekilerin Kontrolü; Yerine Yerlefltirmeden Önce Yap›Lacak Kontroller - Mitsubishi Electric CITY MULTI PMFY-P20VBM-A Manuel D'installation

Table des Matières

Publicité

6. Instalación de la rejilla
ES
6. Izgaran›n tak›lmas›
TR
6. Установка вентиляционной решетки
RU
6.1. Comprobación de los contenidos
• Este kit contiene las siguientes piezas.
Nombre accesorio
1
Rejilla
2
Tornillo
3
Tornillo
A Puntos para fijar la rejilla
B Puntos para fijar la rejilla
C Unidad interior
D Superficie del techo
6.2. Comprobaciones a realizar antes de la colocación
• Antes de instalar el panel frontal, asegúrese de que la unidad interior esté en
ángulo recto respecto de la abertura del techo (o paralela al ángulo existente entre
la pared y el techo).
• Compruebe que los cuatro puntos de fijación del panel frontal estén en contacto
con la superficie del techo (consulte las figuras 1 y 2).
• Compruebe que el aislante de los tubos del refrigerante, los tubos de desagüe, etc. esté
colocado y que las conexiones del cableado y sus disposiciones estén completas.
6.1. ‹çindekilerin kontrolü
• Bu kit afla¤›daki parçalar› içerir.
Aksesuar›n ad›
1
Izgara
2
Vida
3
Vida
A Izgaran›n ba¤lanma noktalar›
B Izgaran›n ba¤lanma noktalar›
C ‹ç ünite
D Tavan yüzeyi
6.2. Yerine yerlefltirmeden önce yap›lacak kontroller
• Ön paneli monte etmeden önce, iç ünitenin tavandaki menfezle dik aç› oluflturacak
flekilde hizalanmas›na (ya da duvarla tavan aras›ndaki aç›ya paralel olmas›na)
dikkat edin.
• Ön panelin tespit edilece¤i dört noktan›n tavan yüzeyine temas etti¤ini kontrol edin
(Bak. fiekil 1 ve 2).
• So¤utucu borular›n›n, drenaj borular›n›n vb aksam›n izolasyonunun yerlerinde
oldu¤unu ve kablo ba¤lant›lar›n›n ve düzenlemelerinin tamam oldu¤unu kontrol edin.
6.1. Проверка содержимого комплекта
• Данный комплект содержит следующие детали.
Название приспособления Количество
1
Вентиляционная решетка
2
Винт
3
Винт
A Точки для крепления решетки.
B Точки для крепления решетки.
C Внутренний прибор
D Поверхность потолка
6.2. Контрольные проверки перед установкой на место
• Перед установкой передней панели убедитесь в том, что внутренний прибор
установлен под прямым углом по отношению к отверстию в потолке (или
параллельно углу между стеной и потолком).
• Убедитесь в том, что четыре точки, в которых будет крепиться передняя
панель, в контакте с поверхностью потолка (см. рис. 1, 2).
• Убедитесь в целости изоляции труб хладагента, дренажных труб и т.д., а
также в завершенности электропроводки и электросоединений.
Cant.
Forma
1
M5 × 0,8 × 16
6
4 × 16
1
E Depósito de desagüe
F Ubicaciones para fijar la rejilla frontal
G Asegúrese de que estas superficies estén
igualadas (0-3 mm)
Miktar
Aç›klama
1
M5 × 0,8 × 16
6
4 × 16
1
E Drenaj kab›
F Ön ›zgaran›n ba¤lanma yerleri.
G Bu yüzeylerin birbirleriyle ayn› seviyede
olmas›n› sa¤lay›n (0-3 mm).
Замечание
1
M5 × 0,8 × 16
6
4 × 16
1
E Дренажный лоток
F Места крепления передней решетки.
G Убедитесь
в
том,
что
поверхности располагаются заподлицо
друг с другом (0-3 мм).
6. Instalação da grelha
PR
6. ¶Ò˜ ÙÔÔıÂÙÔ‡ÓÙ·È ÔÈ ÁÚ›ÏȘ
GR
6.
6.1. Verificação do conteúdo
• Este kit contém as seguintes peças.
Nome do acessório
1
Grelha
2
Parafuso
3
Parafuso
A Pontos de fixação da grelha
B Pontos de fixação da grelha
C Unidade interna
D Superfície do tecto
6.2. Verificações antes de colocar no lugar
• Antes de instalar o painel dianteiro, certifique-se de que a unidade interna está
perpendicular à abertura do tecto (ou paralela ao ângulo entre a parede e o tecto).
• Verifique se os quatro pontos onde o painel dianteiro será fixo estão em contacto
com a superfície do tecto (veja as figs. 1, 2).
• Verifique se o isolamento para os tubos do líquido de refrigeração, tubos de drena-
gem, etc. estão no lugar e se a instalação eléctrica e o sistema estão completos.
6.1. ŒÏÂÁ¯Ô˜ ÂÚȯÔ̤ӈÓ
• ∆Ô ·Î¤ÙÔ ·˘Ùfi ÂÚȤ¯ÂÈ Ù· ·ÎfiÏÔ˘ı· ̤ÚË.
√ÓÔÌ·Û›· ÂÍ·ÚÙ‹Ì·ÙÔ˜
1
°Ú›ÏȘ
2
µ›‰·
3
µ›‰·
A ™ËÌ›· ÛÙÂÚ¤ˆÛ˘ Ù˘ ÁÚ›ÏÈ·˜
B ™ËÌ›· ÛÙÂÚ¤ˆÛ˘ Ù˘ ÁÚ›ÏÈ·˜
C ∂ÛˆÙÂÚÈ΋ ÌÔÓ¿‰·
D ∂ÈÊ¿ÓÂÈ· ÔÚÔÊ‹˜
6.2. ŒÏÂÁ¯ÔÈ ÚÈÓ ·fi ÙËÓ ÙÔÔı¤ÙËÛË ÙÔ˘ η·ÎÈÔ‡
• ¶ÚÈÓ ÙÔÔıÂÙ‹ÛÂÙ ÙÔ ÂÌÚfiÛıÈÔ Î·¿ÎÈ, ‚‚·Èˆı›Ù fiÙÈ Ë ÂÛˆÙÂÚÈ΋ ÌÔÓ¿‰· Â›Ó·È Î·Ï¿
·ÏÊ·‰È·Ṳ̂ÓË Ì ÙËÓ Ô‹ ÛÙËÓ ÔÚÔÊ‹ )‹ ·Ú¿ÏÏËÏË ÛÙË ÁˆÓÈ· ÌÂٷ͇ ÙÔ˘ ÙÔ›¯Ô˘ Î·È Ù˘
ÔÚÔÊ‹˜).
• ∂ϤÁÍÙ ÒÛÙ ٷ Ù¤ÛÛÂÚ· ÛËÌ›· fiÔ˘ ı· ÛÙÂÚˆı› ÙÔ ÂÌÚfiÛıÈÔ Î·¿ÎÈ ¤Ú¯ÔÓÙ·È ÛÂ
Â·Ê‹ Ì ÙËÓ ÂÈÊ¿ÓÂÈ· Ù˘ ÔÚÔÊ‹˜ (‚Ï. ÂÈÎ. 1, 2).
• ∂ϤÁÍÙ ÒÛÙ ÌfiÓˆÛË ÁÈ· ÙÔ˘˜ „˘ÎÙÈÎÔ‡˜ ÛˆÏËÓ˜, ÙÔ˘˜ ۈϋÓ˜ ·ÔÛÙÚ¿ÁÁÈÛ˘, Î.Ï..
ÂÈÓ·È ÛÙË ı¤ÛË Ù˘ Î·È fiÙÈ ÔÈ Î·Ïˆ‰È·Î¤˜ Û˘Ó‰¤ÛÂȘ ¤¯Ô˘Ó ÔÏÔÎÏËÚˆı›.
данные
Q.de
Forma
1
M5 × 0,8 × 16
6
4 × 16
1
E Recipiente de drenagem
F Locais de fixação da grelha dianteira
G Certifique-se de que estas superfícies en-
caixam uma na outra (0-3 mm)
¶ÔÛfiÙËÙ·
¶·Ú·ÙËÚ‹ÛÂȘ
1
M5 × 0,8 × 16
6
4 × 16
1
E ¢Ô¯Â›Ô ·ÔÛÙÚ¿ÁÁÈÛ˘
F £¤ÛÂȘ ÛÙÂÚ¤ˆÛ˘ Ù˘ ÂÌÚfiÛıÈ·˜
ÁÚ›ÏÈ·˜
G µÂ‚·Èˆı›Ù fiÙÈ ·˘Ù¤˜ ÔÈ ÂÈÊ¿ÓÂȘ ›ӷÈ
¢ı˘ÁÚ·ÌÌÈṲ̂Ó˜ (0-3 ¯ÏÛÙ.).
6
51

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières