Baustufe 11: RC-Einbau
Pos.-Nr.
Bezeichnung
Maße (mm)
11.1
Winkel
20 x 20 x 100
11.2
Winkel, gebohrt
20 x 20 x 100
11.3
Reglerplatte
11.4
Empfängerplatte
95 x 100 x 1
11.5
Blechschraube
ø 2,9 x 6,5
11.6
Zylinderschraube
M2 x 8
11.7
Stoppmutter
M2
11.8
Kabelbinder
4 x 180
11.9
Doppelseitiges Klebeband
11.10
Zylinderkopfschraube
M 2,5 x 14
RC-Einbau
-
Winkel 11.1 und 11.2 rechtwinklig miteinander verkle-
ben.
-
Winkel 11.1 und 11.2 mit Blechschrauben 11.5 auf der
Reglerplatte 11.3 verschrauben.
-
Empfängerplatte 11.4 zwischen den Winkeln 11.1 ver-
kleben.
-
Komplette Einheit mit Schrauben 11.6 und Muttern
11.7 an den Winkeln 7.1 verschrauben.
-
Fahrtregler 8.2 mit doppelseitigem Klebeband 11.9 auf
die Reglerplatte kleben.
Fahrerhaus Renault Magnum
Stage 11: RC installation
Anzahl
Part No.
Description
2
11.1
Bracket
1
11.2
Bracket, bored
1
11.3
Controller board
1
11.4
Receiver plate
2
11.5
Self-tapping screw
2
11.6
Cheesehead screw
2
11.7
Self-locking nut
4
11.8
Cable tie
n.e.
11.9
Double-sided foam tape
4
11.10
Cheesehead screw
RC installation
-
Glue the brackets 11.1 and 11.2 together at right-
angles.
-
Fix the brackets 11.1 and 11.2 to the controller plate
11.3 using the self-tapping screws 11.5.
-
Glue the receiver plate 11.4 between the brackets
11.1.
-
Fix this complete assembly to the brackets 7.1 using
the screws 11.8 and nuts 11.7.
-
Fix the speed controller 8.2 to the controller plate
using the double-sided foam tape 11.9.
Stade 11: installation de l'ensemble de réception
N°
Dimensions (mm)
No. off
20 x 20 x 100
2
11.1
20 x 20 x 100
1
11.2
1
11.3
95 x 100 x 1
1
11.4
2.9 Ø x 6.5
2
11.5
M2 x 8
2
11.6
M2
2
11.7
4 x 180
4
11.8
- N.I.
11.9
M2.5 x 14
4
11.10
Installation de l'ensemble de réception
-
Coller ensemble, à angle droit, les équerres 11.1 et
11.2.
-
Visser les équerres 11.1 et 11.2 à l'aide des vis autotar-
audeuses 11.5 sur la platine du variateur 11.3.
-
Coller la platine du récepteur 11.4 entre les équerres
11.1.
-
Visser l'unité complète avec les vis 11.6 et les écrous
11.7 aux équerres 7.1.
-
Coller le variateur 8.2 avec du double face 11.9 sur la
platine du variateur.
Baustufe 11
désignation
cotes (mm)
équerre
20 x 20 x 100
équerre, percée
20 x 20 x 100
platine du variateur
platine du récepteur
95 x 100 x 1
vis autotaraudeuse
ø 2,9 x 6,5
vis cylindrique
M 2 x 8
écrou autobloquant
M 2
ligature de brins
4 x 180
adhésif double face
vis à tête cylindrique
M 2,5 x 14
nbre
2
1
1
1
2
2
2
4
n.c.
4
37