Partially insert riser into base.
2
Introduzca parcialmente el elevador en la base.
Insérez partiellement la colonne dans la base.
Schieben Sie die Standsäule ein Stück in den Sockel.
ライザーを部分的にベースに差し込みます。
将竖板部分插入底座。
Steek het stootbord gedeeltelijk in de basis.
Inserire in parte il supporto di sollevamento nella base.
Infoga delvist den höj- och sänkbara armen i basen.
a
4 of 9
Front
Parte delantera
Devant
Vorne
前
正面
Voorzijde
Parte anteriore
Framsida
Rock riser from side to side while inserting.
Mueva de un lado a otro el elevador mientras lo introduce.
Balancez doucement la colonne de droite à gauche en l'insérant.
Bewegen Sie die Säule beim Einschieben etwas hin und her.
差し込みながらライザーを左右に揺らします。
在插入时左右摇晃竖板。
Beweeg het stootbord heen en weer terwijl u het inbrengt.
Durante l'inserimento, far oscillare il supporto di sollevamento da un lato all'altro.
Vicka på den höj- och sänkbara armen då du infogar den.
< 10lbs. (4.5kg)
b
3°- 7°
c
Indicator arrows will remain visible.
Las fl echas del indicador permanecerán visibles.
Les fl èches indicatrices restent visibles.
Die Anzeigepfeile sollen noch sichtbar bleiben.
インジケーターの矢印は見える状態となります。
指示器箭头将保持可见。
De pijlen van de gradenmeter blijven zichtbaar.
Le frecce indicatrici resteranno visibili.
Indikatorpilarna förblir synbara.
888-24-413-W-00 rev. A • 10/19