Vortice HR 40 Mode D'emploi page 115

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 39
ČESKY
ventil odmrazování se začne automaticky otvírat a
současně ventilátor, který přivádí vzduch z vnějšího
prostředí, zvýší svoji rychlost, aby se přizpůsobil většímu
průtoku zpracovávaného vzduchu.
V případě, že je toto opatření nedostačující, rychlost
ventilátoru pro přívod vnějšího vzduchu se začne
snižovat za účelem minimalizace přívodu tepla nutného k
jeho ohřevu.
V případě, že ani toto opatření nestačí, ventilátor pro
odvod teplého vzduchu z bytu zvýší svoji rychlost za
účelem zvýšení přívodu využitelného tepla, zatímco
ventilátor pro přívod vzduchu si udržuje minimální
rychlost.
Jestliže ani tyto změny nestačí z důvodu výjimečně
nepříznivých klimatických podmínek, a volitelný elektrický
odpor není instalován, ventilátor pro přívod vnějšího
vzduchu se zastaví a ventil pro odmrazování se zavře,
zatímco ventilátor pro odvod zkaženého vzduchu ven
dále funguje.
Po uplynutí určitého časového úseku se ventilátor pro
přívod vzduchu opět spustí na minimální rychlost, ventil
se opět otevře a znovu se ověří vnější podmínky; jestliže
teplota mezitím znovu stoupla nad kritický limit, spustí se
výše popsané postupy v opačném pořadí.
Pokud je ale k dispozici volitelný elektrický odpor,
umístěný v potrubí pro čerstvý vzduch na vstupu před
rekuperátorem, jeho automatické spuštění zajistí na
nezbytně nutnou dobu nezávisle určenou systémem,
dosažení potřebného cíle.
POZN: ověřte si, že na ventilu pro odmrazování není
žádný předmět, který by mohl bránit jeho řádnému
fungování.
Filtry
Dva filtry F5, umístěné uvnitř výtlačného a odtahového
potrubí v blízkosti výměníku tepla a přístupné po
odstranění
čelního
nečistotami z odváděného zkaženého vzduchu a brání
přívodu znečištěného vzduchu do větraných místností.
Další volitelný filtr třídy F7 je umístěný v výtlačném
potrubí za filtrem F5 a poskytuje další filtrační kapacitu.
Stav zanesení filtrů je systémem neustále zcela
automaticky sledován. Potřeba údržby nebo výměny je
zvukově i vizuálně signalizována na dálkovém ovladači.
Čidla
Přístroj je vybaven třemi čidly teploty, čidlem relativní
vlhkosti, které obsahuje další čidlo teploty, a čidlem CO 2 .
Čidla fungují tak, že když čidla relativní vlhkosti, CO 2 a
teploty zjistí nadlimitní hodnoty (uživatel může nastavit
čidlo teploty větraných místností), provoz přístroje se
automaticky příslušným způsobem upraví k obnově
okolních podmínek v rámci normy nebo požadovaných
hodnot.
POZN
Ke správnému fungování čidla CO 2 potřebuje přístroj
určitou dobu pro automatické učení o průměrné délce
24 hodin.
panelu,
chrání
přístroj
Dálkový ovladač (součást vybavení)
(obr.18)
18
18
Všechny funkce přístroje se ovládají pomocí dálkového
radiofrekvenčního ovladače. Jednotlivým tlačítkům jsou
přiřazeny následující funkce: (způsob použití viz část
"Způsob použití"):
• nastavení počátečních hodnot minimální a maximální
rychlosti (nastaví instalační technik).
• povolení zablokování možnosti dalších změn minimální
a maximální rychlosti (provádí instalační technik)
• nastavení
provozního
(Summer), automatického.
• nastavení provozní rychlosti přístroje v ručním režimu.
• Nastavení požadované teploty větraných místností.
před
• Aktivace a dezaktivace (nastaví instalační technik)
možných provozních funkcí pomocí zavedení předem
určeného pořadí, nezměnitelného tlačítky, jež spouští
fungování přístroje bez přerušení v režimu AUTO;
uživatel smí nastavit pouze funkci časového spínače
TIMER a změnit denní čas/den týdne.
• Nastavení časového spínače TIMER.
• Zobrazení
koncentrace CO 2 ve větraných místnostech.
• zobrazení data a hodin.
• zobrazení stavu zanesení filtrů (signalizováno i
zvukovým signálem).
• zobrazení kódu případné poruchy přístroje.
T(°C) CO2(ppm) RH(%) O
88:88
Mo Tu W e Th Fr Sa Su
SUMMER
DISPLAY
TIMER MODE
SET
NEXT
režimu:
hodnot
teploty,
relativní
MAN
AUTO
ENTER
ručního,
letního
vlhkosti
a
115

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières