32
Maintenance
Élimination
Cet appareil présente le marquage approprié
conformément à la directive européenne
2002/96/CE sur les déchets d'équipements élec-
triques et électroniques (DEEE). L'appareil, une
fois hors d'usage, doit être éliminé comme dé-
chet électronique.
Adressez-vous à KARL STORZ GmbH & Co. KG,
à une filiale KARL STORZ ou à votre distributeur
pour connaître le centre de collecte le plus pro-
che. Dans le champ d'application de cette direc-
tive, KARL STORZ GmbH & Co. KG est respon-
sable de l'élimination correcte de l'appareil.
Programme de réparation
Nous vous prêtons en général pour le temps que
dure la réparation un appareil que vous devrez re-
tourner à KARL STORZ immédiatement après ré-
ception de l'unité réparée.
En Allemagne, vous pouvez vous adresser pour
une réparation directement à
KARL STORZ GmbH & Co. KG
Abt. Reparaturservice
Dr. Karl-Storz-Str. 34
78532 TUTTLINGEN
Pour l'étranger, prière de s'adresser à la filiale
KARL STORZ locale ou au distributeur le plus
proche.
Remarques importantes
Pour prévenir les infections, il est interdit impéra-
tivement d'envoyer des équipements médicaux
contaminés. Les équipements médicaux doivent
être décontaminés directement sur place pour
éviter toute infection par contact ou par voie aé-
rienne (du personnel). Nous nous réservons le
droit de retourner à l'expéditeur des instru-
ments/appareils conta minés.
Des réparations, modifications ou extensions qui
n'ont pas été réalisées par KARL STORZ ou par
des spécialistes autorisés par KARL STORZ ren-
dent toute garantie nulle et non avenue.
KARL STORZ ne peut garantir le bon fonctionne-
ment d'appareils ou d'instruments réparés par
des tierces personnes non autorisées.
Manutenzione
Smaltimento
Questa apparecchiatura è contrassegnata in con-
formità con la direttiva europea 2002/96/CE sui ri-
fiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche -
RAEE (waste electrical and electronic equipment -
WEEE). Trascorsa la vita utile, l'apparecchiatura
deve essere smaltita come rottame elettronico.
Per ulteriori informazioni, rivolgersi al punto di rac-
colta competente presso KARL STORZ GmbH &
Co. KG, ad una filiale KARL STORZ o al rivendito-
re specializzato di competenza. Nell'ambito di ap-
plicazione della direttiva, KARL STORZ GmbH &
Co. KG è responsabile del corretto smaltimento
dell'apparecchiatura.
Programma di riparazione
Durante il periodo necessario per la riparazione, il
cliente riceve di norma un'apparecchiatura sostitu-
tiva in prestito, che dovrà essere restituita imme-
diatamente a KARL STORZ dopo il ricevimento
dell'apparecchiatura riparata.
In Germania, in caso di necessità di una ripara-
zione, è possibile rivolgersi direttamente a
KARL STORZ GmbH & Co. KG
Abt. Reparaturservice
Dr. Karl-Storz-Str. 34
78532 TUTTLINGEN.
Al di fuori del territorio tedesco, si prega di rivol-
gersi alla filiale KARL STORZ o al rivenditore
specializzato di competenza.
Indicazioni importanti
Al fine di prevenire infezioni, è vietato spedire
prodotti medicali contaminati. I prodotti medicali
devono essere decontaminati sul posto per evi-
tare infezioni da contatto e aerogene (tra i mem-
bri del personale). Ci riserviamo il diritto di rispe-
dire al mittente strumenti/apparecchiature conta-
minati.
Qualsiasi riparazione, modifica o ampliamento
non eseguita/o da KARL STORZ o da personale
autorizzato da KARL STORZ invalida la garanzia.
KARL STORZ non fornisce alcuna garanzia per
la funzionalità di apparecchiature o strumenti la
cui riparazione è stata eseguita da personale
non autorizzato.
Manutenção
Eliminação
Este aparelho está identificado segundo a
Directiva Europeia 2002/96/CE relativa aos resí-
duos de equipamentos eléctricos e electrónicos -
REEE (waste electrical and electronic equipment -
WEEE). Depois de expirado o período de vida útil
do aparelho, elimine-o como sucata electrónica.
Saiba qual o ponto de recolha que pode usar, in-
formando-se junto da KARL STORZ GmbH & Co.
KG, de uma das suas filiais ou do seu fornecedor.
No âmbito desta Directiva, a KARL STORZ GmbH
& Co. KG é responsável pela devida eliminação
do aparelho.
Programa de reparação
Por norma, enquanto o aparelho está a ser repa-
rado, é-lhe emprestado outro, o qual deve ser de-
volvido à KARL STORZ imediatamente depois de
ter recebido o aparelho reparado.
No caso de necessitar de uma reparação na
Alemanha, queira dirigir-se directamente a
KARL STORZ GmbH & Co. KG
Abt. Reparaturservice
Dr. Karl-Storz-Str. 34
78532 TUTTLINGEN
Nos outros países, dirija-se à respectiva filial
KARL STORZ ou ao seu fornecedor habitual.
Notas importantes
Por motivos de prevenção de infecções é estrita-
mente proibido o envio de dispositivos médicos
contaminados. Os dispositivos médicos devem
ser directamente descontaminados no local para
evitar infecções de contacto e aerógenas (no
pessoal). Reservamo-nos o direito de devolver os
instrumentos/aparelhos contaminados ao reme-
tente.
Quaisquer reparações, modificações ou amplia-
ções que não sejam realizadas pela
KARL STORZ, ou por pessoal especializado e au-
torizado pela KARL STORZ para o fazer, levam à
anulação de todos os direitos de garantia.
A KARL STORZ não assume qualquer responsa-
bilidade pelo funcionamento correcto de apare-
lhos ou instrumentos, que tenham sido reparados
por terceiros não devidamente autorizadoss.