Vortice GORDON Notice D'emploi Et D'entretien page 28

Masquer les pouces Voir aussi pour GORDON:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7
GARANZIA - GUARANTEE - GARANTIE
1
DA CONSERVARE
TO BE RETAINED
A CONSERVER
2
ANNI
YEARS
Esclusioni
La presente garanzia non copre:
• Le rotture provocate dal trasporto.
• I difetti o guasti derivanti da uso non corretto o improprio da parte del cliente.
• I difetti derivanti dal mancato rispetto delle avvertenze e condizioni d'uso
indicate nel libretto di istruzioni ed uso allegato al prodotto.
• I difetti derivanti da non corretta installazione ovvero da una installazione
effettuata senza rispettare quanto previsto nel relativo capitolo del libretto di
istruzioni ed uso.
• I guasti derivanti da un errato allacciamento alla rete di alimentazione elettrica o per tensione di alimentazione diversa da quella prevista per
l'apparecchio, ovvero diversa dal limite stabilito dalle norme CEI (+/- 10% del valore nominale).
La presente garanzia non copre, inoltre, gli eventuali difetti derivanti da una cattiva manutenzione ovvero da interventi effettuati da personale
non qualificato o da terzi non autorizzati.
TIMBRO RIVENDITORE
stamp of supplier
cacher du vendeur
-----------------
GARANZIA - GUARANTEE - GARANTIE
2
DA SPEDIRE
(entro 8 giorni dall'acquisto)
TO SEND (within 8 days from date of purchase)
A RETOURNER (dans les 8 jours après l'achat)
2
ANNI
YEARS
DATI UTENTE / CUSTOMER DATA / COORDONNÉES DE L'UTILISATEUR
nome / name / nom ______________________________________________
cognome / surname / prenom _________________________________
via / street / rue __________________________________________________
cap / post code / code postal _____________________________________
città / town ______________________________________________________
Dichiaro di aver preso atto delle condizioni di garanzia specificate sul certificato in mio possesso e autorizzo la gestione dei miei dati personali (v. retro).
I have read and understood the terms and conditions of this guarantee and I authorise the processing of my personal details (see overleaf).
Suivant les conditions de garantie définies par le certificat en ma possession j'autorise l'utilisation de mes coordonnées (voir au verso).
firma / signature / signature _________________________________
SPEDITO IL
MAILING DATE - ENVOyé PAR LA POSTE LE
DATA
DATA - DATE
SPEDITO IL
MAILING DATE - ENVOyé PAR LA POSTE LE
CONF.
COLL.
TAGLIANDO SPEDITO IL
DATE OF PURCHESE - DATE DE L'ACHAT
Per poter usufruire della garanzia il cliente deve compilare e rispedire alla
VORTICE SPA, entro 8 giorni dall'acquisto, la "Parte 2" del tagliando di
garanzia, all'indirizzo e con le modalità in tale parte riportate.
La "Parte 1" del tagliando di garanzia deve essere conservata e presentata,
unitamente al documento fiscale (scontrino o fattura) rilasciato dal venditore al
momento dell'acquisto, al Centro di Assistenza autorizzato VORTICE che
dovrà eseguire l'intervento in garanzia.
This warranty must be attached to the appliance should it need to be returned
for servicing.
N.B. Guarantee is only valid if all details are completed correctly.
ATTENTION: pour bénéficier de la garantie, le présent certificat doit obligatoi-
rement accompagner l'appareil présumé défectueux. Le certificat doit porter
le cachet du revendeur et la date d'achat.
A defaut, la garantie sera comptée à partir de la date de sortie d'usine.
TIMBRO RIVENDITORE
stamp of supplier
cacher du vendeur
ACQUISTATO IL

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières