2
a
3
a
a
b
Drill a ø 3 mm hole at the mark on the
ENGLISH:
cover
a
. Fit bottom cover
b
.
Ein Ø 3 mm Loch in die Markierung
DEUTSCH:
auf dem Abdeckblech bohren
a
. Unteres Abdeck-
blech montieren
b
.
Percer un trou de Ø 3 mm à l'en-
FRANÇAIS :
droit marqué sur le profilé de la fenêtre
Fixer le profilé en partie basse
b
.
DANSK:
Et Ø 3 mm hul bores i mærket på be-
klædningsdelen
a
. Bundskærmen monteres
NEDERLANDS:
Gebruik de onderste lijst van
het rolluik als mal, en boor gaten van ø 3 mm in
de onderste lijst van het gedeelte
onderste lijst van het rolluik vast
b
ITALIANO:
Forare con una punta ø 3 mm in
corrispondenza del segno sul rivestimento
Fissare il rivestimento inferiore
b
.
ESPAÑOL:
Haga un orificio de ø 3 mm en cada
marca del perfil
a
. Fije el perfil inferior
ENGLISH:
Refit covers shown.
DEUTSCH:
Abdeckbleche wieder montieren.
FRANÇAIS :
Remettre en place les profilés
indiqués.
DANSK:
Viste beklædningsdele monteres igen.
NEDERLANDS:
Herplaats de aangegeven
afdeklijsten.
ITALIANO:
Rimettere i rivestimenti indicati.
ESPAÑOL:
Vuelva a montar los perfiles indicados.
a
.
b
.
a
. Schroef de
.
a
.
b
.
VELUX 7