Velux SSL Notice D'installation page 39

Volet roulant alimenté par cellules solaires
Masquer les pouces Voir aussi pour SSL:
Table des Matières

Publicité

3
a c
b
d
a
d
50 mm
ø 3 mm
a c
b
d
c
e
Remove cover screws except the top
ENGLISH:
cover screw
a
. The number of screws depends
on the window size. Do not remove side frame
covers
b
. If there is a mark at the top instead of
a hole, make hole with bradawl
c
. Drill hole in
frame, through hole in lower cover, no deeper
than 50 mm using ø 3 mm drill
d
. Place sealant
on all screw holes
e
.
DEUTSCH:
Blechschrauben mit Ausnahme der
obersten Schraube entfernen
a
. Anzahl der
Schrauben hängt von der Fenstergröße ab.
Seitliche Abdeckbleche
b
nicht entfernen.
Sollte oben eine Markierung statt eines Loches
vorhanden sein, Loch mit einem Dorn vorstechen
c
. Loch unten max. 50 mm tief mit
Ø 3 mm Bohrer aufbohren
d
. Dichtungsmaterial
auf alle Schraubenlöcher kleben
e
FRANÇAIS :
Retirer les vis des profilés à
l'exception de celles du capot
a
. Le nombre de
vis est fonction de la dimension de la fenêtre. Ne
pas retirer les profilés latéraux
. S'il n'y a
b
qu'une marque à la place d'un trou de vis, percer
ce trou avec un poinçon
c
. Percer plus
profondément (50 mm) le trou du bas à l'aide
d'un foret de Ø 3 mm
d
. Mettre une pastille de
mastic sur chaque trou de vis
e
.
Beklædningsskruer fjernes, dog ikke den
DANSK:
øverste
a
. Antal af skruer varierer i forhold til
vinduets størrelse. Sidekarmbeklædninger
ikke fjernes. Hvis der i stedet for et hul er et
mærke foroven, bores et hul med en syl
forneden bores dybere med Ø 3 mm bor
Tætningsmateriale klæbes på alle skruehuller
NEDERLANDS:
Verwijder de schroeven van de
afdeklijsten, met uitzondering van de bovenste
schroef
a
. Het aantal schroeven is afhankelijk
van de afmeting van het dakvenster. De zij-
afdeklijsten
b
niet verwijderen. Indien zich aan
de bovenzijde een markeringspunt bevindt in
plaats van een schroefgaatje, maak dan zelf een
gaatje met behulp van een priem
c
onderste gat dieper met behulp van een ø 3 mm
boor
. Breng het afdichtingsmateriaal aan op
d
alle schroefgaatjes
e
.
Rimuovere le viti dei rivestimenti
ITALIANO:
fatta eccezione per la parte superiore del
rivestimento
a
. Il numero delle viti dipende dalla
misura della finestra. Non rimuovere i rivesti-
menti laterali
b
. Se sulla parte superiore c'è un
segno invece di un foro, praticare un foro con un
punteruolo
c
. Praticare un foro nella parte
inferiore del rivestimento profondo non più di 50
mm usando una punta di ø 3 mm
d
sigillante in tutti i fori delle viti
e
.
ESPAÑOL:
Quite los tornillos de los perfiles
exteriores excepto los superiores
a
de tornillos depende del tamaño de la ventana.
No quite el perfil lateral del marco
parte superior hubiera una marca en vez de un
orificio, haga un orificio con un punzón
un orificio, hasta 50 mm de profundidad, en la
parte inferior con una broca de ø 3 mm
todos los orificios de los tornillos
.
b
c
. Hul
d
.
e
.
. Boor het
. Inserire il
. La cantidad
b
. Si en la
c
. Haga
d
. Selle
.
e
VELUX 39

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

2291070

Table des Matières