9
10
5
d
a
c
a
a
b
a b c
b
d
ENGLISH:
DEUTSCH:
FRANÇAIS :
,
.
a
b
DANSK:
NEDERLANDS:
,
.
a
b
ITALIANO:
ESPAÑOL:
b
M
ENGLISH:
for hinges
side covers with screws
is now ready for use. For important informa-
6
tion, see pages 46-48. For operation of the
roller shutter, see enclosed directions for use.
DEUTSCH:
a
. Splinte für die Scharniere einsetzen
Öffnungsbegrenzer an den Seitenblechen fest-
schrauben
montiert. Für wichtige Informationen: Siehe
Seiten 46-48. Für die Bedienung des Rollladens:
Siehe beigelegte Bedienungsanweisung.
FRANÇAIS :
rales
a
Fixer les limiteurs d'ouverture sur les profilés
latéraux, à l'aide des vis
est désormais prêt à l'emploi. Informations
importantes en pages 46 à 48. Pour actionner
le volet roulant, voir le mode d'emploi inclus.
M
DANSK:
hængsler monteres
monteres på sideskærme
nu færdigmonteret. For vigtig information se
side 46-48. For betjening af rulleskodden se
vedlagte brugsvejledning.
NEDERLANDS:
Bevestig de pinnen voor de scharnieren
Bevestig de uitzetbegrenzer met de schroeven
op de zijgeleider
voor gebruik. Voor belangrijke informatie, zie
pagina 46-48. Voor de bediening van het rol-
luik, zie de bijgevoegde gebruiksaanwijzing.
ITALIANO:
per le cerniere
tura ai profili laterali con le viti
siana avvolgibile è pronta per l'uso. Per
informazioni importanti vedere pag. 46-48.
Per azionare la persiana avvolgibile, vedere
le istruzioni per l'uso accluse.
ESPAÑOL:
los pasadores de las bisagras
los limitadores de apertura
exterior puede usarse ya. Más información
importante en las páginas 46-48. Para el
manejo de la persiana, vea las instrucciones
de empleo incluído.
Fit securing screws
,
.
a
b
Sicherungsschrauben montieren
Positionner et serrer les vis de sécurité
Sikringsskruer monteres
,
.
a
b
Plaats de veiligheidsschroeven
Fissaggio delle viti di sicurezza
Coloque los tornillos de seguridad
Fit side profiles
a
. Insert and fix pins
b
,
c
. Attach opening restrictors to
. The roller shutter
d
Seitliche Führungsschienen montieren
b
d
. Der Rollladen ist jetzt fertig
Mettre en place les glissières laté-
. Fixer les axes des charnières
b
,
. Le volet roulant
d
Sideprofiler monteres
a
. Split til
b
,
c
. Åbningsbegrænsere
d
. Rulleskodden er
Plaats de zijgeleidingen
a
b
d
. Het rolluik is nu klaar
Inserire le guide laterali
a
e i perni
b
,
c
. Fissare i limitatori di aper-
d
. Ora la per-
Fije los carriles laterales
a
. Coloque
b
,
c
. Atornille
d
. La persiana
VELUX 11
,
.
a
b
,
.
a
b
,
.
a
b
,
c
.
c
.
.
,
.
c