Télécharger Imprimer la page

Recomendaciones Importantes - Black & Decker DUSTBUSTER CWV1408 Mode D'emploi

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

MANUAL DE INSTRUCCIONES
Catálogo N° CWV1408
Gracias por elegir Black & Decker!
Visite www.BlackandDecker.com/NewOwner
para registrar su nuevo producto.
LEA EL MANUAL ANTES DE DEVOLVER
ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO:
Si tiene una consulta o algún inconveniente con su producto Black & Decker, visite
HTTP://WWW.BLACKANDDECKER.COM/INSTANTANSWERS
para obtener respuestas instantáneas las 24 horas del día.
Si no encuentra la respuesta o no tiene acceso a Internet, llame al 1-800-544-6986 de
lunes a viernes de 8 a. m. a 5 p. m. hora del Este para hablar con un agente.
Cuando llame, tenga a mano el número de catálogo.
CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS.
Para comprar un filtro de repuesto
llame al 1-888-678-7278.
CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS.
SÓLO PARA USO DOMÉSTICO.
PAUTAS DE SEGURIDAD/DEFINICIONES
Es importante que lea y comprenda este manual. La información que contiene se
relaciona con la protección de SU SEGURIDAD y la PREVENCIÓN DE PROBLEMAS.
Los símbolos que siguen se utilizan para ayudarlo a reconocer esta información.
PELIGRO:
indica una situación de peligro inminente que, si no se evita,
provocará la muerte o lesiones graves.
ADVERTENCIA:
no se evita, provocará la muerte o lesiones graves.
PRECAUCIÓN:
indica una situación de peligro potencial que, si no se
evita, provocará lesiones leves o moderadas.
AVISO:
utilizado sin el símbolo de alerta de seguridad indica una situación de peligro
potencial que, si no se evita, puede provocar daños en la propiedad.

RECOMENDACIONES IMPORTANTES

Cuando se usen aparatos eléctricos, deben tomarse ciertas precauciones básicas de
seguridad, entre las que se incluyen las siguientes:
POR FAVOR LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE OPERAR
LA UNIDAD
ADVERTENCIA:
contienen químicos, como el asbesto y la pintura a base de plomo, reconocidos por el
estado de California como causantes de cáncer, defectos congénitos u otros problemas
reproductivos.
ADVERTENCIA:
eléctrico y (o) lesiones:
• Se requiere la supervisión de un adulto siempre que un aparato sea utilizado por niños o
cerca de ellos. No permita que este aparato se use como juguete.
• Para proteger contra el riesgo de choque eléctrico, no sumerja la unidad ni la base de
carga en agua o cualquier otro líquido.
• No utilice las aspiradoras de mano para seco/húmedo con el fin de recoger sustancias
tóxicas, líquidos inflamables o combustibles como gasolina, ni las use en áreas en las que
estas sustancias puedan estar presentes.
• No aspire ningún aparato eléctrico mientras esté conectado.
• No opere en presencia de gases explosivos y/o inflamables.
• No opere ningún aparato si el cable o el enchufe han sufrido algún daño. Tampoco si el
aparato no funciona, si se ha dejado a la intemperie, se ha caído, o sumergido en agua.
Llévelos a un centro de servicio autorizado.
• No use las aspiradoras Dustbuster® para limpieza seca en superficies mojadas o a la intemperie.
• No maltrate el cable. No sujete el cargador ni la base por el cable ni tire de él para
desconectarlo; sujete el cargador y desconéctelo. Mantenga el cable alejado de las
superficies calientes y de las orillas con filo.
• No permita que el cable cuelgue de la orilla de la mesa o del mostrador ni toque superficies
calientes. La unidad debe colocarse o montarse lejos de lavaderos y superficies calientes.
• Para evitar tropezarse con la aspiradora, guárdela después de cada uso.
• No utilice cables de extensión. Conecte el cargador directamente a un tomacorriente.
• Utilice el cargador únicamente conectado a un tomacorriente (120V/60Hz).
• No utilice este cargador con otros productos y no trate de cargar este producto con otro
cargador. Utilice únicamente el cargador que acompaña el producto.
• Mantenga el cabello, la ropa y el cuerpo alejados de las aberturas y de las partes en movimiento.
• No introduzca ningún accesorio mientras la unidad esté en funcionamiento.
• No opere la unidad ni toque el enchufe con las manos mojadas.
• No permita la introducción de ningún objeto dentro de las aberturas de la unidad. No opere
cuando las aperturas estén obstruidas; manténgalas libres de polvo, pelusas, cabellos o
cualesquiera otras cosas que pudiesen reducir el flujo de aire.
• No recoja ningún objeto afilado que pudiese dañar la aspiradora o filtro.
• No opere la unidad sin el filtro y el depósito de polvo. Reemplace de inmediato
los filtros dañados.
• No aspire material que se esté quemando o produciendo humo, tales como las colillas de
cigarrillo encendidas, fósforos, o cenizas calientes.
• No use cerca de superficies calientes.
• Tome cuidado adicional al aspirar las escaleras.
• Este producto ha sido diseñado solamente para uso doméstico y no para uso industrial o
comercial.
• Use únicamente de acuerdo con las instrucciones en este manual y utilice solamente los
accesorios recomendados por el fabricante.
• Desconecte el cargador antes de cualquier limpieza rutinaria o de darle mantenimiento.
• Este producto incluye baterías recargables de níquel cadmio. No incinere las baterías ya
que explotarán a temperaturas elevadas.
• A veces, debido a las condiciones ambientales pueda que haya una fuga líquida de las
celdas de las baterías. Si el líquido, que es una solución de 20-35% de hidróxido de
potasio llegara a hacer contacto con la piel, (1) lave rápidamente con agua y jabón o (2)
neutralice con un ácido suave como el jugo de limón o vinagre, (3) si el líquido cae dentro
de los ojos, lávelos inmediatamente con agua limpia por un mínimo de 10 min. Busque
atención médica.
• El cargador suministrado con este producto está diseñado para ser enchufado
correctamente en posición vertical u horizontal.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
indica una situación de peligro potencial que, si
Ciertas partículas de polvo doméstico
Para reducir el riesgo de incendio, choque
Características del producto (Fig. A)
1. Interruptor deslizable
4. Base de carga para montar
limpieza de filtros
en la pared
2. Botón de liberación del depósito 5. Cargador
3. Depósito de polvo
6. Luz indicadora de carga
Instalacion (Fig. B)
• Coloque la base de carga (4) cerca de una toma de corriente, con los tornillos que se le
proporcionan.
• Enchufe el cargador (5) y coloque el producto en su lugar.
• Siempre monte en posición vertical (con el mango hacia arriba).
NOTA: Evite dañar el cable mientras fija la base a un muro o al retirar o colocar el producto
de la base o en ella.
Recarga (Fig. C)
• El cargador (5) suministrado con este producto está diseñado para ser enchufado
correctamente en posición vertical u horizontal.
• Cuando nuevas, las celdas recargables del producto necesitan un tiempo mínimo de carga
de 21 horas para asegurar la potencia completa.
• Durante la carga, la luz indicadora de carga (6) estará encendida.
• El interruptor de encendido/apagado (1) debe estar en la posición de apagado ("O"). El
producto no cargará si el interruptor está en cualquier otra posición.
• Durante la carga, el cargador (5) puede calentarse; esto es perfectamente normal y
seguro.
• Puede mantenerse en carga indefinidamente sin ocasionar daños o peligro. Es imposible
que las células de la batería se "sobrecarguen" con el cargador provisto.
• Asegúrese de que el producto esté bien encajado en la base cargadora (4) y que la luz
indicadora de carga (6) esté encendida.
AVERTISSEMENT : No cargar a temperaturas ambientes
inferiores a 4 °C (39 °F) o superiores a 40 °C (104 °F).
Uso – Fig. D
ENCENDIDO Y APAGADO
• Para encender, deslice el interruptor (1) hacia delante (pe. "O"=apagado, "I"=encendido).
• Para apagar, deslice el interruptor (1) hacia atrás.
• Devuelva siempre el producto a la base de carga (4) inmediatamente después de usarlo
de manera que siempre esté listo y completamente cargado para el siguiente uso.
Asegúrese de que el producto esté colocado correctamente en la base de carga.
ASPIRADO SECO
• Para los derrames cotidianos de materiales secos, utilice su aparato sin el accesorio
escurridor (7). El escurridor está diseñado para utilizarse con derrames de líquidos.
• Utilizar el accesorio del cepillo para quitar el polvo y el pelo de las mascotas de las
superficies de tapicería o alfombra.
RECOLECCIÓN EN SUPERFICIES HÚMEDAS
AVISO: Este producto está diseñado para limpiar derrames menores solamente.
• Utilice el escurridor (7) en las superficies no absorbentes.
• Para obtener los mejores resultados al utilizar este accesorio, sostenga el aparato a un
ángulo de 45° y llévelo lentamente hacia su cuerpo.
• En superficies absorbentes, como las alfombras, este aparato recogerá mejor los líquidos
derramados sin el accesorio.
LIMPIEZA DEL PRODUCTO - (Figs. E - I)
NOTA: Limpie periódicamente el filtro de espuma (9) y el deflector (10).
Para mantener la fuerza de succión al máximo, se debe despejar el filtro de espuma
reutilizable periódicamente durante el uso.
• Presione el botón de liberación (2) y quite el depósito de polvo (3), Fig. E.
• Vacíe el depósito de polvo (3), (Fig. F).
• Quite el filtro de espuma y el deflector del depósito de polvo (Fig. G). La parte inferior del
deflector (10) tiene un reborde pequeño (11) que lo ayuda a quitar el deflector del depósito
de polvo.
• Cepille el resto de polvo del filtro y el deflector (9 y 10).
• Lave el filtro de espuma con agua jabonosa tibia (Fig. H). También puede lavar el depósito
de polvo, si es necesario.
PRECAUCIÓN: No sumerja el aparato en agua (Fig. I).
• Asegúrese de que el depósito de polvo, el filtro y el deflector estén secos.
• Vuelva a colocar el filtro y el deflector en el depósito de polvo. Asegúrese de que queden
firmes en su lugar.
• Vuelva a colocar el depósito de polvo en el aparato. Asegúrese de que queden firmes en su
lugar.
PRECAUCIÓN: Nunca utilice el aparato sin el filtro. Sólo se logrará una recolección de
polvo óptima con filtros limpios.
REEMPLAZO DE LOS FILTROS
El filtro se debe reemplazar cada 6 a 9 meses y cuando esté gastado o dañado.
Puede solicitar los filtros de repuesto a su distribuidor de Black & Decker (WFOPP1).
• Retire el filtro viejo según la descripción anterior.
• Coloque el filtro nuevo según la descripción anterior.
Para comprar un filtro de repuesto, llame al 1-888-678-7278.
ALMACENAMIENTO DE LOS ACCESORIOS
El escurridor (7) puede almacenarse en el producto (Fig. J). Presione el accesorio hasta
que quede firme en su lugar. Cepillo se pueden almacenar en la boquilla del depósito de
polvo.
DETECCIÓN DE PROBLEMAS
Si el producto no funciona, verifique que:
Verifique que la luz indicadora de carga (6) esté encendida cuando la unidad esté en la
base cargadora (4).
El cargador (5) se conectó correctamente para recarga. (Se siente ligeramente tibio al
tacto.)
• Verifique que el cable del cargador no esté dañado y que esté bien sujeto a la base
cargadora (4).
El cargador (5) está conectado a una toma de corriente que funciona.
El interruptor (1) está en posición de apagado al momento de cargar.
ACCESORIOS
Nota: Los filtros de repuesto pueden comprarse en la mayoría de los comercios
minoristas locales o nacionales que venden aspiradoras, o llamando al
1-888-678-7278 o visite nuestro sitio Web en www.dustbuster.com.
REMOCION Y DESECHO DE BATERÍAS (FIG. M)
Este producto utiliza baterías recargables y reciclables de níquel-cadmio (Ni-Cd). Cuando
las baterías ya no retengan la carga, deberán sacarse de la aspirador y deberán reciclarse.
No se deben incinerar ni desechar.
Las baterías pueden llevarse para su desecho a los centros de servicio autorizados de
Black & Decker. Algunos distribuidores también participan en un programa nacional de
reciclaje (véase "El sello RBRC™"). Llame al distribuidor de su localidad para conocer los
detalles. Si lleva las baterías a un centro de servicio propiedad de Black & Decker o a un
centro de servicio autorizado, allí se harán cargo del reciclaje de las baterías. o,
comuníquese con las autoridades de su localidad para conocer las instrucciones
apropiadas de desecho/reciclaje en su ciudad.
Para sacar la batería con el objeto de disponer de ella:
1.) Suelte el depósito de polvo (3) de la unidad de mango principal.
7. Escurridor
8. Cepillo

Publicité

loading