6
Maintenance
6.1
Intervalles de maintenance
Les intervalles fournis sont recommandés par Dräger.
Observer en priorité les directives nationales si elles sont
différentes.
Pour les travaux de maintenance concernant le masque
complet, l'unité de ventilation l'appareil respiratoire isolant ARI,
voir les notices d'utilisation correspondantes.
Opérations à effectuer
Contrôler l'état de la combinaison de
protection chimique
Nettoyage et désinfection de la
combinaison de protection chimique
Entretien du système de fermeture
Entretien de la manchette de visage
Contrôle de l'étanchéité de la
combinaison de protection chimique
Contrôle de l'étanchéité de la
soupape de la combinaison
1
S'applique aux combinaisons de protection chimique stockées
dans un véhicule sans sac de transport.
Pour les combinaisons de protection chimique stockées dans le
sac de transport correspondant, l'intervalle est de 2 ans.
REMARQUE
i
i
Dräger recommande de consigner tous les travaux
d'entretien (voir le chap. 10 à la page 60).
6.2
Contrôle visuel de la combinaison de
protection chimique
Les vérifications suivantes sont obligatoires. En cas
d'anomalie, réparer ou mettre au rebut la combinaison de
protection chimique.
L'extérieur de la combinaison de protection chimique ne
doit pas présenter de trous, de déchirures ou de traces
d'usure.
La couture ne doit pas se décrocher ou se décoller.
La manchette du visage et le masque complet doivent être
propres et en bon état.
Les pièces suivantes ne doivent pas être endommagées :
a. Matériau de la combinaison
b. Gants
c. Chaussettes
d. Manchette sur visage
e. Masque complet
f. Système de fermeture
La soupape de la combinaison ne doit pas être bouchée et
en mauvais état.
Dräger CPS 6800
6.3
X
X
1
X
X
6.3.1
1. Démonter l'unité de ventilation, la nettoyer et la désinfecter
X
X
1
X
2. Détacher le capuchon de protection et le disque de la
X
X
1
X
X
X
X
1
3. Le cas échéant, démonter les gants :
X
X
X
X
1
X
4. Nettoyer le disque de la soupape séparément à l'eau claire
5. Préparer une solution de nettoyage à base d'eau et d'un
6. Nettoyer la combinaison de protection chimique et tous les
7. Rincer abondamment les pièces sous le robinet.
8. Préparer un bain désinfectant à base d'eau et de produit
9. Placer toutes les pièces devant être désinfectées dans le
10. Rincer soigneusement toutes les pièces à l'eau du robinet.
11. Sécher toutes les pièces (voir le chap. 6.3.3 à la page 52).
Le matériau de la combinaison ne doit pas présenter de
traces d'usure. Le revêtement ne doit pas se décoller du
tissu.
Nettoyage et désinfection de la
combinaison de protection chimique
ATTENTION
!
Risque de déterioration du matériau du vêtement !
Pour le nettoyage et la désinfection, ne pas utiliser de
solvant (par ex. acétone, alcool) ou de produit
nettoyant muni de particules polissantes. N'utiliser que
le procédé et les produits nettoyants et de désinfection
décrits ici. Tout autre produit, dosage et temps d'action
peut causer des dommages sur l'appareil.
Pour plus d'informations sur les produits de nettoyage
et de désinfection appropriés et leur spécification, voir
le document 9100081 à l'adresse www.draeger.com/
IFU.
Nettoyage et désinfection manuelles
séparément.
soupape de la combinaison.
Si la combinaison de protection chimique est équipée
d'une combinaison de gants, cette dernière doit être
démontée et être mise au rebut.
Si des sur-gants Tricotril sont disponibles, il convient
alors de les retirer, mais sans les laver. Les sur-gants
Tricotril encrassés doivent être remplacés.
Si des sur-gants K-MEX-Gigant sont disponibles, il
convient alors de les retirer et de les nettoyer
séparément.
Les gants FKM, FKM/butyle et butyle peuvent rester
montés pour le nettoyage manuel.
AVERTISSEMENT
!
Risque de contamination, lorsqu'une combinaison de
gants n'est pas remplacée !
Il n'est pas garanti que le matériau puisse résister à un
nouveau contact avec des produits chimiques.
et tiède.
produit de nettoyage.
composants réutilisables avec un chiffon doux et la solution
de nettoyage.
désinfectant.
bain désinfectant.
Maintenance
51