Fan removal guide
1
2
32
T h e f a n o n t h e t o p c o v e r c a n b e
dismounted after removing the top
cover
De r L ü f t e r a n d er ob eren Bl ende
kann nach Entfernung der oberen
Blende abgenommen werden
Le ventilateur sur le couvercle supérieur
peut être enlevé après avoir enlevé le
couvercle supérieur
El ventilador sobre la cubierta superior
se puede desmontar tras retirar la
cubierta superior
La ventola sulla copertura superior può
essere smontata dopo aver rimosso la
copertura superiore
The graphics card holder needs to be
removed before dismounting the fans
on the bottom vents We recommend
removing the filters before dismounting
the fans
Die Grafikkartenhalterung muss vor
Demontage der Lüfter an den unteren
Belüftungsöffnungen entfernt werden
Wir empfehlen, die Filter vor der
Lüfterdemontage zu entfernen
Le support de carte graphique doit être
enlevé avant d'enlever les ventilateurs
sur les sorties inférieurs Nous vous
recommandons de retirer les filtres avant
d'enlever les ventilateurs
El soporte para tarjetas gráficas necesita
retirarse antes de desmontar los
ventiladores de las aberturas inferiores
Le recomendamos retirar los filtros antes
de desmontar los ventiladores
Il supporto della scheda video deve
essere rimosso prima di smontare le
ventole sulle prese d'aria inferiori Si
consiglia di rimuovere i filtri prima di
smontare le ventole
Сняв верхнюю крышку, можно демонтировать
установленный на ней вентилятор
상단 커버에 있는 팬은 상단 커버를 벗긴
후 탈거할 수 있습니다
上部カバーのファンは、上部カバーを
取り外した後に取り外せます
上蓋的風扇在拆除上蓋後即可拆卸
上盖的风扇在拆除上盖后即可拆卸
Перед демонтажом вентиляторов,
установленных на нижней панели с
вентиляционными отверстиями, следует
снять кронштейн крепления графической
карты Перед извлечением вентиляторов
мы рекомендуем извлечь фильтры
하단 통풍구에 있는 팬을 떼어내려면 먼저
그래픽 카드 홀더를 분리해야 합니다 팬을
떼 어 내 기 전 에 필 터 를 분 리 할 것 을
권장합니다
グラフィックスカード・ホルダーは、底
部換気口のファンを外す前に取り外す必
要がありますファンを外す前にフィルタ
を取り外すことをお勧めいたします
底座的風扇拆卸前需要移除顯示卡架
我們建議在拆卸風扇前先移除濾網
底座的风扇拆卸前需要移除显示卡架
我们建议在拆卸风扇前先移除滤网