Briggs & Stratton 100000 Guide De L'utilisateur page 63

Masquer les pouces Voir aussi pour 100000:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 50
5.
Installare il coperchio (A, Figura 13) con i fermi (C). Assicurarsi che il/i dispositivo/i
di fissaggio sia/no stretto/i.
Filtro aria in carta
1.
Allentare i fissanti (A, Figura 14).
2.
Rimuovere il coperchio (B, Figura 14).
3.
Togliere il fermo (E, Figura 14).
4.
Rimuovere attentamente il pre-filtro (D, Figura 14) e il filtro (C) dalla base del filtro
dell'aria.
5.
Per togliere i detriti, battere delicatamente il filtro (C, Figura 14) su una superficie
dura. Se il filtro è sporco, sostituirlo con uno nuovo.
6.
Rimuovere il pre-filtro (D, Figura 14) dal filtro (C).
7.
Lavare il pre-filtro (D, Figura 14) con detergente liquido e acqua. Lasciare che il pre-
filtro si asciughi completamente. Non lubrificare il pre-filtro.
8.
Montare il pre-filtro asciutto (D, Figura 14) sul filtro (C).
9.
Installare il filtro (C, Figura 14) e il pre-filtro (D) sulla base del filtro dell'aria (F) e
sul perno (G). Assicurarsi che il filtro sia correttamente montato sulla base del filtro
dell'aria e fissare con un dispositivo di fissaggio (E).
10. Installare il coperchio (B, Figura 14) con i fermi (A). Assicurarsi che il/i dispositivo/i
di fissaggio sia/no stretto/i.
Manutenzione dell'impianto carburante
AVVERTENZA 
Il carburante e i suoi vapori sono infiammabili ed esplosivi. Gli incendi e le
esplosioni possono provocare bruciature gravi o morte.
Tenere il carburante lontano da scintille, fiamme libere, fiamme pilota, calore e
altre fonti di accensione.
Esaminare frequentemente le linee del carburante, il serbatoio carburante, il
tappo del carburante e i collegamenti per individuare crepe o perdite. Sostituire
le parti danneggiate.
Prima di pulire o sostituire il filtro del carburante, scaricare il serbatoio
carburante o chiudere il rubinetto di chiusura del carburante.
Se il carburante si versa, attendere che si asciughi prima di avviare il motore.
I ricambi devono essere uguali e installati nella stessa posizione dei componenti
originali. Altre parti potrebbero provocare danni o lesioni personali.
Filtro del carburante, se installato
1.
Togliere il tappo del carburante (A, Figura 15).
2.
Togliere il filtro del carburante (B, Figura 15).
3.
Se il filtro del carburante è sporco, pulirlo o sostituirlo. Se si sostituisce il filtro del
carburante, assicurarsi di usare un ricambio originale.
Filtro del carburante, se previsto
1.
Chiudere la valvola di chiusura del carburante (B, Figura 16) e far girare il motore
fino all'arresto. In caso contrario, il carburante potrebbe fuoriuscire e provocare un
incendio.
2.
Rimuovere la vaschetta (C, Figura 16) con una chiave. Rimuovere i detriti dal filtro
(A) e dalla vaschetta.
3.
Controllare che non ci siano crepe o altri danni sul filtro (A, Figura 16), sulla tenuta
(D) e sulla vaschetta (C). Sostituire se necessario.
4.
Installare il filtro (A, Figura 16), la tenuta (D), e la vaschetta (C). Serrare con una
chiave.
5.
Aprire la valvola di chiusura del carburante (B, Figura 16) e controllare che non ci
siano perdite.
Rimessaggio
Impianto carburante
Vedere la Figura: 17.
Mantenere il motore in piano (posizione di funzionamento normale). Riempire il
serbatoio carburante (A, Figura 17) con carburante. Per consentire l'espansione del
carburante, non riempire oltre il collo del serbatoio carburante (B).
Il carburante può diventare stantio se conservato in un contenitore per più di 30 giorni.
Ogni volta che si riempie di carburante il contenitore, aggiungere al carburante lo
 secondo quanto specificato nelle istruzioni del produttore. In questo modo si preserverà
la freschezza del carburante, riducendo eventuali problemi correlati al carburante o
causati all'impianto in seguito a contaminazione.
Non è necessario scaricare il carburante dal motore quando si aggiunge lo  attenendosi
alle istruzioni. Prima del rimessaggio, ACCENDERE il motore per 2 minuti per far
circolare la miscela di carburante e stabilizzatore nell'impianto.
Se la benzina contenuta nel motore non è stata trattata con uno stabilizzatore, deve
essere scaricata in un contenitore approvato. Far funzionare il motore finché non si
arresta per mancanza di carburante. Si consiglia l'uso di uno stabilizzatore di carburante
nel contenitore per mantenere la freschezza.
Olio motore
Mentre il motore è ancora caldo, cambiare l'olio. Fare riferimento alla sezione Cambio
dell'olio del motore.
Individuazione e correzione dei problemi
Assistenza
Per assistenza, contattare il rivenditore locale, visitare BRIGGSandSTRATTON.COM o
chiamare il numero 1-800-444-7774 (negli USA).
Specifiche
Specifiche e Pezzi di ricambio
Modello: 100000
Cilindrata
Alesaggio
Corsa
Capacità coppa olio
Distanza elettrodo candele
Coppia di serraggio candela
Intraferro indotto
Distanza valvola di aspirazione
Distanza valvola di scarico
Modello: 130000
Cilindrata
Alesaggio
Corsa
Capacità coppa olio
Distanza elettrodo candele
Coppia di serraggio candela
Intraferro indotto
Distanza valvola di aspirazione
Distanza valvola di scarico
Pezzi di ricambio - Modelli: 100000, 130000
Filtro dell'aria in carta (Figura 13)
Filtro dell'aria in carta (Figura 14)
Candela
Chiave per candele
Tester di scintilla
Potenza Nominale
La potenza nominale lorda per i singoli modelli di motore a benzina è etichettata in
conformità con lo standard Small Engine Power & Torque Rating Procedure codice
J1940 della SAE (Society of Automotive Engineers) ed è classificata conformemente
a SAE J1995. I valori di coppia sono calcolati a 2600 RPM per i motori con la dicitura
"rpm" sull'etichetta e a 3060 RPM per tutti gli altri motori; i valori di potenza in cavalli
sono calcolati a 3600 RPM. Le curve di potenza lorda possono essere visualizzate
sul sito www.BRIGGSandSTRATTON.COM. I valori di potenza netti sono ricavati
con marmitta e filtro dell'aria installati mentre i valori di potenza lordi sono ricavati
senza questi accessori. La potenza lorda reale del motore sarà superiore a quella
netta ed è influenzata, fra altri fattori, da condizioni operative ambientali e variabilità
da motore a motore. Data la vasta gamma di prodotti su cui sono installati i motori, il
motore a benzina potrebbe non sviluppare la potenza lorda nominale quando usato
su una data apparecchiatura. La differenza è dovuta a diversi fattori compreso, ma
non esclusivamente, a varietà dei componenti del motore (filtro dell'aria, marmitta,
carica, raffreddamento, carburatore, pompa del carburante, ecc.), restrizioni applicative,
condizioni operative ambientali (temperatura, umidità, altitudine) e variabilità da motore
a motore. A causa di limitazioni di produzione e di capacità, Briggs & Stratton potrà
sostituire questo motore di serie con un motore di potenza nominale superiore. 
9.95 ci (163 cc)
2.667 poll. (68 mm)
1.77 poll. (45 mm)
16 - 20 oz (,47 - ,59 L)
.030 poll. (,76 mm)
180 lb-poll. (20,3 Nm)
.010 - .014 poll. (,25 - ,36 mm)
.004 - .006 poll. (,10 - ,15 mm)
.006 - .008 poll. (,15 - ,20 mm)
12.69 ci (208 cc)
2.756 poll. (70 mm)
2.756 poll. (70 mm)
16 - 20 oz (,47 - ,59 L)
.030 poll. (,76 mm)
180 lb-poll. (20,3 Nm)
.010 - .014 poll. (,25 - ,36 mm)
.004 - .006 poll. (,10 - ,15 mm)
.006 - .008 poll. (,15 - ,20 mm)
696263
590601
555737
816206
84003327
63

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

130000

Table des Matières