Mise En Situation • Mise En Situation • Praktisches Beispiel • Praktijkvoorbeeld • Schema Di Funzionamento - aldes Dee Fly Cube 550+ Notice D'installation

Table des Matières

Publicité

2.2. Mise en situation • Mise en situation • Praktisches Beispiel • Praktijkvoorbeeld • Schema
di funzionamento •
6
FR
1 – Groupe Double Flux: assure l'insufflation de l'air neuf et l'extraction de l'air vicié, tout en limitant l'énergie consommée. L'échan-
geur permet de récupérer les calories de l'air extrait pour préchauffer l'air entrant.
2 – Réseau Optiflex, gaine rigide galvanisée, Mini gaines ou souple: le réseau Minigaine facilite l'intégration du système dans le
logement et réduit les pertes de charge. Réseau à calorifuger hors du volume chauffé.
3 – Caisson répartiteur: répartit de façon équivalente le débit dans chaque pièce. Il facilite l'intégration du système dans les faux
plafonds.
4 – Bouche d'insufflation: permet d'insuffler l'air dans les chambres et le séjour, il est possible d'installer cette bouche au mur ou
au plafond et de choisir l'orientation du jet d'air.
5 – Bouche d'extraction: assure l'extraction de l'air vicié dans les pièces techniques (cuisine, salle de bain, WC, celliers).
6 – Prise d'air neuf et rejet de l'air vicié.
EN
1 – Heat Recovery unit: provides new air supply and extraction of soiled air while limiting the power consumed. The heat exchanger
serves to recover the heat in the exhaust air to pre-heat the incoming air.
2 – Optiflex ductwork, galvanised rigid duct, mini-ducts or flexible: the Minigaine ducting system makes installation easier in the
dwelling and reduces pressure losses. Ductwork requires heat insulation outside of heated areas.
3 – Distribution cabinet: distributes the airflow evenly in each room. Facilitates installation in suspended ceilings.
4 – Air supply terminal: introduces new air into bedrooms and living room. It can be installed on the wall or in the ceiling and it is
possible to select the orientation of the air jet.
5 – Exhaust terminal: extracts soiled air from equipped areas (kitchen, bathroom/shower, WC, cellar).
6 – Fresh air intake and exhaust air discharge.
DE
1 – Doppelstrom-Aggregat: zur Zufuhr von Frischluft und zur Abfuhr der Abluft mit reduziertem Energieverbrauch. Der Wärme-
tauscher ermöglicht die Rückgewinnung der Kalorien der Abluft, um damit die Zuluft vorzuheizen.
2 – Optiflex-, Verzinktes Lüftungsrohr, Minigaine- oder flexible Leitungsnetze: Mit Minigaine-Kanälen wird die Integration des Sys-
tems in die Wohnung leichter, und Leistungsverluste werden reduziert. Das Netz benötigt eine Wärmedämmung außerhalb des
beheizten Volumens.
3 – Verteilerkasten: zur gleichmäßigen Verteilung des Luftstroms in den einzelnen Räumen. Erleichtert den Einbau des Systems in
Zwischendecken.
4 – Zuluftdüse: zum Einführen der Zuluft in Schlaf- und Wohnzimmer. Es ist möglich, diese Düse an der Wand oder an der Decke
anzubringen und die Richtung des Luftstrahls zu wählen.
5 – Abluftdüse: zum Abzug der Abluft in den technischen Lokalen (Küche, Bad, WC, Keller).
6 – Frischlufteinlass und Abluftauslass.
2
3
4
1
14
4
5
6

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières