Drošības norādes
Montāžas laikā, lai izvairītos no saspiedumiem un
iegriezumiem, nepieciešams nēsāt cimdus.
Nepieciešams izvairīties no dušas strūklas tieša
kontakta ar jutīgām ķermeņa daļām (piem., acīm).
Nepieciešams ievērot pietiekošu attālumu starp dušu
un ķermeni.
Šo produktu nedrīkst izmantot kā roku balstu.
Nepieciešams uzmontēt atsevišķu roku balstu.
Šo produktu drīkst izmantot tikai, lai mazgātos,
higiēnai un ķermeņa tīrīšanai.
Jāizlīdzina spiediena atšķirības starp aukstā un
karstā ūdens pievadiem.
Norādījumi montāžai
• Pirms montāžas nepieciešams pārbaudīt, vai
produktam transportēšanas laikā nav radušies
bojājumi. Pēc iebūvēšanas bojājumi, kas radušies
transportēšanas laikā, vai virsmas bojājumi netiek
atzīti.
• Cauruļvadi un armatūra ir jāuzstāda, jāizskalo un
jāpārbauda saskaņā ar spēkā esošajiem standar-
tiem.
• Jāievēro attiecīgās valstīs spēkā esošās montāžas
prasības.
Tehniskie dati
Darba spiediens:
Ieteicamais darba spiediens:
Pārbaudes spiediens:
Karstā ūdens temperatūra:
Termiskā dezinfekcija :
Izstrādājums ir paredzēts tikai dzeramajam ūdenim!
Drošības vārsts
Simbolu nozīme
Neizmantot silikonu, kas satur etiķskābi!
Ieregulēšana (skat. lpp. 36)
Karsta ūdens ierobežotāja regulēšana. Kopā ar
caurteces sildītājiem nav ieteicams izmantot ūdens
bloķētāju.
Izmērus (skat. lpp. 37)
24
Latvian
maks. 1 MPa
0,1 - 0,5 MPa
1,6 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
maks. 60°C
70°C / 4 min
Montāža (skat. lpp. 32)
Caurplūdes diagramma
(skat. lpp. 38)
Rokas duša
Vannas tekne
Rezerves daļas (skat. lpp. 45)
XXX = Krāsu kodi
000 = Hroma
250 = Brushed Gold-Optic
400 = Balta/Hroma
990 = Polished Gold-Optic
Tīrīšana (skat. lpp. 42)
Lietošana (skat. lpp. 39)
Apkope (skat. lpp. 40)
Regulāri jāpārbauda pretvārsta funkcija
saskaņā ar EN 806-5 saistībā ar nacionālajiem
vai vietējiem noteikumiem (vismaz vienreiz
gadā).
Apkope Secuflex šļūtene
Tīrīšana atkārto, ja laika gaitā izvilkšana kļūst
apgrūtinoša.
Pārbaudes zīme (skat. lpp. 38)