RED-RING RVR Série Notice D'instruction page 4

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6
Å Aufsteckbares Reduzierstück (Zubehör) als
Verbindung zwischen Ventilator À und
Reduzierstück Â.
Æ Schutzgitter (Zubehör):
Befestigung mittels beigefügten, selbst-
bohrenden Blechschrauben. Entsprechende
Sollbruchstellen am Gitterumfang ausbrechen.
Möglichst mit Ø 3,5 mm vorbohren.
Ç Decke, Wand, Träger.
Das Gerät erfüllt die auf dem Typenschild ange-
gebene Schutzart bei waagrechtem Einbau bzw.
Förderrichtung nach unten.
In trockenen Räumen für jede Einbaulage ge-
eignet.
Je nach Einbau für Ent- oder Belüftung.
Förder- und Drehrichtung sind auf der Ventilator-
hülse durch Pfeile gekennzeichnet.
Technische Daten
Siehe Typenschild bzw. gültigen Katalog.
Elektrischer Anschluß
Nach Schaltbild in Abbildung 4.
Ersatzteile
Abb. 1: Übersichtsabbildung
Hinweis zu Ersatzteil-Bestellung: Geben Sie ge-
nerell die Druck-Nr. 0185.0937.0000 dieser An-
leitung, die Typenschild-Nr. des Gerätes (auf dem
Gehäuse) und die jeweilige Positions-Nr. an.
1
Motor
2
Einströmflansch
3
Gehäuse
4
Kondensator
5
Flügelrad
6
Klemmkasten
2014-0 6
– Änderungen vorbehalten! / Subject to change! –
Druck-, Satzfehler und techn. Änderungen vorbehalten - Subject to change
Fan for installation in duct
Note:
Read through these instructions carefully and
completely before attempting to install the fan.
Prescribed use: MAICO accepts no liability for
damage caused as a result of application not in
accordance with the intended use of the
equipment.
Device manufactured according to directives
94/9/EG (”ATEX 100”)
The fan fulfils the safety regulations according to
the European directive 94/9/EC for devices and
protective systems in potentially explosive
atmospheres. Our EC declaration of conformity
is attached.
Keep the operation manual in safe place
We urgently recommend to keep the operation
manual in safe place once the fan has been
installed. On the rear of the manual you will find
a copy of the rating plate. At the ride side lower
section of this plate, the production number of
the respective fan is registered.
Maintenance and repairs
The fan is allowed to be serviced only be experts
being qualified on explosion-proof equipment.
We recommend to return the fan to our factory for
any necessary repair work.
Obligations of the installer and the operator
We do emphasize that additional protective
regulations have to be adhered during installation
and operation of the fan, e. g. according to the
EC directive 1999/92/EC (”ATEX 118”).
Important notes
Electrical connection and repairs may only be
carried out by suitably qualified experts.
The fan may only be operated at the rated
voltage specified on the rating plate. Electrical
and appliance installation must be carried out in
accordance with the valid regulations, in particular
DIN VDE 0100 with the sections.
The installation must be equipped with a mains
disconnecting device with a contact opening of
at least 3 mm at each pole.
Every motor must be operated with a motor
protection switch, set to the rated current,
which in the case of a short circuit trips within the
heating time shown on the test certificate.
Seite 4

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Rvr 18 e ex eRvr 20 e ex eRvr 25 e ex e

Table des Matières