RED-RING RVR Série Notice D'instruction page 15

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6
Loftræsitæki (blásari) til að
byggja innan í rör
Athugið:
Lesið vandlega allar leiðbeiningar áður en
loftræsitækið er sett upp.
Notkunarskilmálar: MAICO ber enga ábyrgð á
skaða sem að getur orsakast af völdum notkunar
sem er ekki í fullu samræmi við notkunarskilmála
tækisins.
Tækið er framleitt samkvæmt reglugerðinni
94/9/EB („ATEX 100“)
Loftræsitækið uppfyllir öryggiskröfur samkvæmt
Evrópusambandsreglugerð 94/9/EB fyrir tæki
og öryggiskerfi sem eru staðsett á stöðum þar
sem sprengihætta er fyrir hendi. Hjálagt er vottorð
um að tækið standist Evrópusambandsstaðla.
Varðveiting notkunarleiðbeininga
Við mælum eindregið með því að notkunar-
leiðbeiningar hvers og eins loftræsikerfis séu
varðveittar eftir að kerfið hefur verið sett upp. Á
bakhlið notkunarleiðbeininganna er að finna afrit
af tegundar- og upplýsingaskilti tækisins. Neðst
á hægri hlið tegundar- og upplýsingaskiltisins
stendur framleiðslunúmerið á loftræsitækinu úr
framleiðslulínu okkar.
Viðgerðir
Aðeins fagmönnum í sprengivörnum er heimilt
að gera við tækið. Við mælum eindregið með því
að loftræsitækið verði sent okkar verksmiðju til
viðgerðar.
Ábyrgð uppsetningarmanna og notenda
Við bendum á það að við uppsetningu og notkun
loftræsitækisins ber að fylgja öllum öryggis-
kröfum, t.d. þeim öryggiskröfum sem kveðið er á
um í Evrópusambandsreglugerð 1999/92/EB
(„ATEX 118“).
Mikilvæg atriði
Tenging rafmagns við tækið sem og allar viðgerðir
á rafmagnstengjum mega aðeins vera
framkvæmdar af fagmönnum, s.s. rafvirkjum.
Loftræsitækið má aðeins knúa með þeirri
rafspennu sem gefin eru upp á tegundar- og
upplýsingaskilti loftræsitækisins.
Við uppsetningu sjálfs loftræsitækisins og alls
rafmagnsbúnaðar skal tekið fullt tillit til gildandi
staðla, þetta á sérstaklega við um alla þá hluti
sem eiga að fylgja staðlinum DIN VDE 0100.
2014-0 6
– Allur réttur til breytinga áskilinn! –
Druck-, Satzfehler und techn. Änderungen vorbehalten - Subject to change
Sjá þarf til þess að komið sé upp búnaði sem að
rýfur allan straum með að minnsta kosti 3 mm
millibili á milli hvers rafskauts.
Hver mótor verður að vera knúinn með
mótorhlífðarrofa sem að hægt er að stilla á
uppgefinn hámarksstraumstyrk og ef að
skammhlaup verður skal hlífðarrofinn á slá út
eftir þann hitunartíma sem að gefinn er upp í
prófunarskýrslu.
Leyfilegt hámarkshitastig flutningslofts í gegnum
tækið er + 50 °C.
Ex-varin loftræsitæki ber að vernda gegn öllum
hlutum og ögnum sem að kunna að lenda á
þeim eða sogast innan í þau. Allar kúlulegur
þarf að yfirfara minnst einu sinni á ári og þarf að
ganga úr skugga um að legurnar gangi eðlilega
og án hnökra eða skrölts. Ef nauðsynlegt reynist
að skipta um legur verður að skipta þeim út fyrir
nýjar kúlulegur sem eru smurðar með
upprunalegri legufeiti.
Til að uppfylla öryggistæknilegar kröfur laga um
öryggi tækja og þegar tækið er notað við opið
sog eða opinn blástur verður að útbúa tækið
með fullgildri grind eða rist á viðkomandi stöðum
samkvæmt DIN EN 294 (DIN 31001), t.d. SGM....
Loftræsitækin eru framleidd samkvæmt
stöðlunum DIN VDE 0170/171 og VDMA 24169
hluti 1 og 2. Við uppsetningu (eingöngu á
svæðum 1, 2 og 11) skal taka fullt mið af
viðkomandi fyrirskipunum staðla, sérstaklega
DIN VDE 165.
Mótorinn ERM 18 Ex er alþéttur. Við bilum skal
senda tækið í heilu lagi til verksmiðju.
Byggarlag loftræsitækisins samsvarar öryg-
gitæknilegum kröfum VDE innan ramma laga
um öryggi tækja sem og viðkomandi skilmálum
Evrópusambandsreglugerða.
Uppsetning
Mynd 2: Tengt við rör í báða enda
Mynd 3: Opið sog
À Blásari
Á* Þéttir og Á** Tengilkassi
 Rörleiðsla eða sveigjanlegt rör (eftir byggin-
garlagi)
à Æskilegt er að nota teygjanlega manséttu
með strekkiböndum (aukabúnaður) sem ten-
gingu á milli rörleiðslu  og loftræsitækis À.
Seite 15

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Rvr 18 e ex eRvr 20 e ex eRvr 25 e ex e

Table des Matières