Télécharger Imprimer la page

FHF dSLB 20 Guide Rapide page 2

Exii-lampe à éclairs

Publicité

Technische Daten
Blitzenergie
Blitzfrequenz
mittlere Lebensdauer
Farben der Glaskalotte
Anschlussklemme
Betriebsart
Betriebsgebrauchslage
Betriebsbedingungen
Gehäuse
Gehäuseschutzart
Kabeleinführung
Temperaturbereich:
Kennzeichnung
Zulassung
Schutzklasse
Überspannungskategorie
Gewicht
Technical data
Flash power
Flash frequency
Average life expectancy
Glass hood colours
Terminal
Operating mode
Operating position
Operating conditions
Casing
Casing degree of protection
Cable entry
Temperature range:
Identification
Certification
Insulation class
Overvoltage category
Weight
2
5 J / 15 J
ca. 60/min. (1 Hz)
5 x 10
6
Blitze
klar, rot, gelb, grün, blau
Versorgungsspannung:
Klemmvermögen – 2,5 mm
Schutzleiter – Schraubanschluss mit Drahtschutzbügel
Potentialausgleichsleiter – Schraubanschluss mit Drahtschutzbügel, außen,
Dauerbetrieb nach IEC34; DIN EN 60034-1; VDE 0530 Niveau S1
beliebig
in Räumen und im Freien
Aluminium, Oberfläche lackiert od. gepulvert, Farbe: gelb/blau
mit Hartglaskuppel und Schutzkorb aus nichtrostendem Stahl
Das Anziehdrehmoment der Deckelschrauben beträgt 1,2 ... 1,5 Nm.
IP 66 / IP 67 nach IEC 60529
1x M20 x 1,5 und 1x Verschlussstopfen M 20 x 1,5
Betrieb
- 55°C bis + 55°C (T5)
- 55°C bis + 40°C (T6)
Lagerung - 60°C bis + 70°C
II 2G Ex d e IIC T5, T6 Gb
II 2D Ex tb IIIC T95°C, T80°C Db
IECEx PTB 09.0062
Ex d e IIC T5 / T6 Gb
Ex tb IIIC T95°C / T80°C Db
PTB 99 ATEX 1028
I
II
ca. 2 kg
5 J / 15 J
approx. 60/min. (1 Hz)
5x 10
6
flashes
clear, red, yellow, green, blue
Supply voltage:
Max. wire gauge – 2.5 mm
Protective earth conductor – Screw terminal with conductor protection
Equipotential bonding conductor – Screw terminal with conductor protection
Continuous operation as per IEC34; DIN EN 60034-1; VDE 0530 Level S1
any
indoors or outdoors
Aluminium, surface varnished or powdered; colour yellow/blue;
with hard glass hood and stainless steel protective basket
The locking torque of the upper part screws is: 1.2 ... 1.5 Nm.
IP 66 / IP 67 (IEC 60529)
1x M20 x 1.5 and 1x stopper M20 x 1.5
Operation - 55°C to + 55°C (T5)
- 55°C to + 40°C (T6)
Storage
- 60°C to + 70°C
II 2G Ex d e IIC T5, T6 Gb
II 2D Ex tb IIIC T95°C, T80°C Db
IECEx PTB 09.0062
Ex d e IIC T5 / T6 Gb
Ex tb IIIC T95°C / T80°C Db
PTB 99 ATEX 1028
I
II
approx. 2 kg
2
eindrähtig
– 1,5 mm
2
feindrähtig
im Anschlussraum max. 2,5 mm
Klemmvermögen max. 4 mm
CE-Zeichen
Wir erklären hiermit, dass sich dieses Produkt in Über-
einstimmung mit den grundlegenden Sicherheits- und
Gesundheitsanforderungen
2014/34/EU, der EMV-Richtlinie 2014/30/EU, der
Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU und der RoHS-
Richtlinie 2011/65/EU befindet.
Die entsprechenden Normen, technischen Regeln und
Spezifikationen entnehmen Sie bitte der beigefu ̈ gten
Konformitätserklärung und den Konformitätserklärun-
gen auf unserer Website.
2
solid conductor
1.5 mm
2
stranded conductor
inside terminal housing, max. 2.5 mm
outside, wire gauge max. 4 mm
CE symbol
We hereby declare this product is in compliance with
the Essential Health and Safety Requirements of ATEX
Directive 2014/34/EU, EMC Directive 2014/30/EU, Low
Voltage Directive 2014/35/EU and RoHS Directive
2011/65/EU. The appropriate standards, technical
regulations und specifications you can take from the
attached conformity declaration and the conformity
declarations on our Website.
2
2
der
ATEX-Richtlinie
2
2

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Dslb25Dslb20.230.77Dslb20.230.75Dslb20.230.74Dslb20.230.73Dslb20.230.71 ... Afficher tout