Akku; Batterie - AAT s-max sella D1353 Traduction De La Notice D'utilisation Originale

Masquer les pouces Voir aussi pour s-max sella D1353:
Table des Matières

Publicité

DE

6.1 Akku

VORSICHT - Nie mit feuchten
Händen berühren!
HINWEIS - Vor Feuchtigkeit
schützen!
HINWEIS - Akkus nach jedem
Gebrauch laden!
HINWEIS
Spannungswandler
Fetten, aggressiven Reinigungs-
mitteln,
Beschädigungen schützen!
HINWEIS - Bedienungsanleitung
Ladegerät/Spannungswandler
beachten!
HINWEIS - Tiefentladen führt zu
Kapazitätsverlust und verkürzt
Lebensdauer!
Neue Akkus erreichen volle Kapazität erst
nach mehrmaligem Laden.
Akkus sind zugelassen für Luftfrachttrans-
port gemäß DOT und IATA.
Akkus sind wartungsfrei und wiederauf-
ladbar.
Akku laden
s-max sella ausschalten.
Akkupack entnehmen.
-
Ladegerät
und
vor
Ölen,
Verdünnungen
oder
50
PRUDENCE - Ne jamais toucher
avec des mains humides !
REMARQUE - Le protéger de
l'humidité !
REMARQUE
batteries après chaque utilisation!
REMARQUE
chargeur et le convertisseur de
tension des huiles, graisses,
détergents agressifs, diluants ou
détériorations !
REMARQUE - Respecter les
instructions
d'utilisation
convertisseur de tension !
REMARQUE - Une décharge
profonde provoque une perte de
capacités et réduit la durée de
vie des batteries !
Des batteries neuves atteignent leur pleine
capacité seulement après plusieurs cycles
de charge. Les batteries sont autorisées
pour le transport aérien selon DOT et IATA.
Les batteries ne nécessitent aucune
maintenance et sont rechargeables.
Chargement de la batterie
Désactiver le s-max sella.
Retirer le bloc de batterie.
FR

6.1 Batterie

-
Recharger
les
-
Protéger
le
du
manuel
du
chargeur/

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

S-max sella d1603

Table des Matières