Zastosowanie się do powyższych wskazań gwarantuje Państwu bez-
pieczeństwo, niezawodność i sprawność naszego wyrobu przez cały okres
jego użytkowania.
* Firma Brink nie ponosi odpowiedzialności za straty poniesione pośrednio
lub bezpośrednio na skutek niewłaściwego montażu, w tym użycia
niewłaściwych narzędzi i sposobów montażu niezgodnych z instrukcją,
oraz niezastosowanie się do treści instrukcji.
SF
ASENNUSOHJEET:
Ennen asennusta selvitä tyyppikilvestä, mikä asennusohjeen piirros
koskee kyseistä autoa
1. Irrota takavaloyksiköt. Irrota ajoneuvosta puskuri sekä iskunvaimennin-
palkki, iskunvaimenninpalkkia ei enää käytetä. Aseta pultit takaisin pai-
kalleen. Ks. kuva 1.
2. Aseta vetokoukku alustaan.
3. Kiinnitä vetokoukku kohtiin A käsin alustapalkkeihin.
4. Siirrä mahdollinen anturi kohta X.
5. Kiristä kaikki pultit ja mutterit piirroksen mukaisesti.
6. Aseta molemmat PE-vaahtomuovikappaleet tiivisteeksi alustapalkkeihin.
7. Sahaa merkitty osa irti kuvan 2 mukaisesti.
8. Asenna vaiheessa 1 irrotettu osa iskunvaimenninpalkkia lukuun otta-
matta.
9. Kiinnitä kuulavetolaite (hitch) sekä pistorasialevy.
10. Kiristä kaikki pultit ja mutterit piirroksen mukaisesti.
Ajoneuvon osien purkamis- ja asennusohjeet, ks. työpaikalla käytetty
käsikirja.
Asennus- ja kiinnityohjeet, ks. piirros.
TÄRKEÄÄ:
* ""Ajoneuvoa"" koskevasta mahdollisesta tarpeellisesta sovellutuksesta/
sovellutuksista on kysyttävä neuvoa jälleenmyyjältä.
* Mikäli kiinnityskohdissa on bitumi- tai tärinänestokerros, se on poistettava.
* Auton vetämää sallittua enimmäiskuormitusta on tiedusteltava jälleen-
myyjältä.
* Porattaessa on huolehdittava siitä, että ei jouduta kosketuksiin sähkö-,
jarru- tai polttoainejohtojen kanssa.
* Poista, ""mikäli olemassa"", pistehitsausmuttereiden muovisuojukset.
* Nämä asennusohjeet on asennuksen jälkeen säilytettävä yhdessä ajoneu-
voa koskevien papereiden kanssa.
* Brink ei ole vastuussa vioittumisesta, joka on suoraan tai epäsuoraan
aiheutunut väärästä asennuksesta samoin kuin sopimattomien työkalu-
jen käytöstä, muiden kuin ohjeissa mainittujen asennusmenetelmien tai
välineiden käytöstä sekä kyseisten asennusohjeiden väärintulkinnasta.
CZ
POKYNY K MONTÁŽI:
Před instalací je nutno zkontrolovat typový štítek, abyste zjistili, který
nákres v pokynech pro instalaci máte použít.
1. Odstraňte jednotky zadních světel. Odstraňte nárazník nosník nárazní-
ku z vozidla. Nosník nárazníku již nebudete potřebovat. Vyměňte šrou-
by. Viz schéma 1.
2. Umístěte tažnou tyč na podvozek.
3. Upevnete tažnou tyc v bodech A na nosníky rámu, neutahujte zcela.
4. Změňte polohu senzor, je-li instalována v bodě X.
5. Utáhněte všechny matice a šrouby kroutivou silou uvedenou v nákresu.
6. Umístěte dva PE pěnové bloky jako rozpěry na nosník podvozku.
7. Vyřízněte označenou část podle obrázku 2.
8. Vyměňte prvek odstraněný v kroku 1 kromě nosník nárazníku.
9. Připevněte kulovou tažnou hlavici včetně destičky se zásuvkou.
© 670670/22-01-2020/12